動靜。”歐也妮簡單交待自己在他們離開後的行為。
她說出自己的見聞,和對房間真相的推測。
“幻影?”伯尼黛特喃喃念道。
“對我們的認知來說,未必如此。”歐也妮想要展示手指的傷口,但那已經被道林消除,只能口述試驗結果。
在蛇人社會的第一日,小隊成員還會覺得飢餓口渴,需要進食。
但在離開馬戲團的影響範圍後,他們漸漸也在認知上將自己當成了透明人,就不再有生理上的困擾。
“若不小心落入房間,在在那種力量的影響範圍內,最好還是照顧好自己的身體。”有過夢境經驗的歐也妮給出忠告。
“哼,能傷害到人的幻影。”唐蒙德立即對那種力量升起了敵意。
博納德幫腔道,“就如歐也妮所說,未必每個房間都如此安全——要是像我們那樣忘記使用法術的話,可能會陷入危險。”
先前獨自在馬戲團中被軟禁了兩天之久的技術員對此很有發言權。
刻薄的菲位元則嗤笑了一聲。
他看著消失掉的馬戲團房間,它似乎成為了螺旋階梯上無法再逾越的黑暗障礙,說,“行了,這樣亂破壞一通,是真的想走回頭路都不成……”
他的聲音被奪走了。
不是遮蔽,因為他驚慌地捂住了自己的聲帶。
伯妮黛特的語氣已經不再是提醒,“技術員,你該好好看著的,是自己的工作。”
歐也妮懷疑菲位元或許有種給人做墊腳石的天賦。
因為,就當他提出質疑後,那個房間重新在黑暗中浮現出來。
重啟完成了。
與先前的場景不同,如今的馬戲團帳篷破破爛爛,索橋歪斜搖晃。
歐也妮懷疑這是自己造成的破壞被錄入了資料。
她有些好奇,若再次進入其中,能否接上原來的讀檔。
可這樣做的危險指數無疑上升了。
索橋的破損讓透過這個房間變得更困難。而且,房間場景破碎,縫隙裡隱隱透出一些還未修補好的黑暗。
這處空間在重啟後沒有原先那麼穩定了。
道林問她的意見,“還要再下去嗎?”
歐也妮搖搖頭,“繼續往前走吧。”
妮妮:看來這裡不怎麼禁砸啊。
清醒
話是如此,但還是得稍稍查探下,這種房間在重啟前後的影響變化。
歐也妮只打算看一眼。
“那就我和奧菲利亞一起去吧。”伯尼黛特已經忍不住親自探索的衝動了。
歐也妮點點頭,留在房間中替她主持大局。
“不要觸碰那些沒有修補好的裂隙。”她只說了一句,沒有過多囑咐。
副會長在之前的行動中已表現出了足夠贏得她信賴的謹慎和剋制。
在兩地的時間速率差下,歐也妮僅等待了一兩分鐘,伯尼黛特她們就再次從索橋下回來。
馬戲團被荒廢了。蛇人社會沒有任何變化,法師們在行動中能夠造成影響的距離變得更小。
能夠與奧菲利亞對話的那些蛇人,沒人記得馬戲團中曾有過的特殊表演和偷車賊案件。
與之前被馬戲團記住的“飛行員”博納德不同,法師們這