的全面進攻。
這不是美國所願意看到,並願意發生的,正像總統說的那話“假如中國拒絕了接受這份宣告,不論我們是否願意,都需要和他進行一場戰爭,同時我們也知道,英國戰鬥下去的理由!但若是中國接受這份宣告。我們將贏得未來 ”
“這份宣告將在總統先生接受吳哲明大使遞交國書後,由您遞交給吳大使!”
薩嬸納韋爾斯最後補充了一句。
仔細的最後一次翻看著這份由總統和英國首相商定的對華外交照會,赫爾可以想象的出,這份照會遞交給吳哲明大使後。它將代表著什麼,但願在總統回到白宮後一切仍然可以挽回。
8月口日。結束大西洋會議後返回華盛頓的羅斯福。幾乎是在網一返回白宮,就立即同赫爾國務卿進行了數小時的談話,儘管赫爾再一次的闡述了自己的觀點,但仍然遭到了羅斯福的拒絕,接著便是同吳哲明大使的會談。
和對待任何一位大國大使一樣,在接受新大使遞交的國書後,羅斯福便邀請吳哲明大使隨自己到橢圓型總統辦公室內談話,態度如一如既
和刪,立然帶著那種標誌性的微且還主動提起了自己同氣口…的大西洋會晤,畢竟隨著《大西洋憲章》在今早的釋出,全世界都知道了羅斯福與丘吉爾的見面。
在結束了最初的寒喧後,羅斯福一邊拿著檔案,一邊言歸正傳。
“我、赫爾國務卿和貴大使,都念念不忘維護太平洋和亞洲的和平,但是有人不這樣。”
儘管表面上看起來羅斯福似乎是以主戰論者眾多的那種口吻說話,但吳哲明還是隱約聽到出了對方的意有所指。
“對,在第三國恐怕就有人渴望太平洋爆發戰爭!但是無論在任何時候,中國從來只有一個希望,即太平洋的和平!”
吳哲明的回答讓羅斯福一驚,心豐不再輕視這個海軍軍人出身的外交官。
“美國、英國都希望太平洋保持和平,但有的國家卻喜歡戰爭,就是在太平洋上沒有軍艦的那個再家!”
所有人都知道這句話是暗指德國,隨後羅斯福雙繼續說道。
“我本人以及赫爾國務卿及貴大使,都不是外交官出身,因此,我的言行也許不符合外交慣例的,不過,現在我要講的,即不是外交檔案,也不是備忘錄。只是把我想講的話,寫成一份書面的東西罷
羅斯福特別強調了這一點後,便由赫爾國務卿照本宣讀了那份被赫爾視為“最後通蝶”的對共和中國警告書。
只,”如果說中國政府奉行以武力或武力威脅對亞州其它國家實施入侵或計劃”並在今後採取某些手段,那麼,美國政府就不得不立即採用他認為保護美國和美國人民的正當權益、保障美國安全所必要的一切手段,將迫使美國政府不得不採取對抗措施,即使是引起美國和中國之間的戰爭,也在所不計。”
在聽著這份羅斯福總統先前所謂的“自己想說的話書面東西”所涉及到的包括警告、最後通蝶、凍結資產以及貿易禁運的內容,吳哲明的臉色一陣青一陣白。甚至於連同最基本的外交禮節此時都已經忘記,只是恕視著眼前的羅斯福,自己曾想象過盡一切可能去避免中美之間的戰爭,但是現在看來。美國人尤其是面前的羅斯福,正處心積慮的一步步把引發這場戰爭,他們唯一的希望就是中國向美國宣戰!
他們口口聲聲指責中國正在破壞亞洲和太平洋的和平,但卻不斷用自己的行動刺激著中國,透過自己的行動惡化中美之間脆弱不堪的信
。
“總統閣下。我代表我國政府接受貴國提出的這份所謂的“自己想說的話書面東西”我想或許可以用最後通膘形容它更為合適不是
回顧全世界外交歷史,吳哲明實在是想不出來,除了“最後