正坐在她的房間裡在女傭的幫助下梳妝,鏡中的女子光彩動人,目光嫵媚。馬莉見她的頭髮被小心仔細地盤在腦後,又戴上帽子,固定了頭紗,反倒生出幾分不安來。
縱使對她來說浪博恩從來不是她真正的家,但此時此刻,她正要離開這裡時,卻又生出依戀來。因為馬莉知道,班納特夫婦的個性儘管奇特,可總是真心疼愛幾個女兒的。也許馬莉從來不是他們最為寵愛的一個,多少年來數始終生活在父母的關愛下,無論她軟在何方,這種關愛都是她的眷戀。而今,她終要走出這種庇護,轉而成為別人的妻子,她未來將要出生的孩子的母親,某個村莊的女主人。即便馬莉一度以為她更向往那種自由自在,如今事到臨頭,她終於不再那麼有把握她做得好那一切,真的能適應她茨新身份;也不再為離開浪博恩而感唇全然的歡欣。
等到幾位新娘坐上同一輛馬車趕往教區內的教堂時,大家都看到彼此臉上的不安和同樣的期盼,三位班納特小姐雖然知道在此之後便要真的分開了,卻都只是沉默地望著車窗外熟悉的風景晃過。
她們到達那裡,教堂院牆外已經停了不少馬車,更有些車伕站在馬匹旁等待主人。這些馬車前大多隻拴著兩匹馬,卻也有幾輛使用了四匹。若是平時,馬莉的心情愉快,總是要不著痕跡地比較一下哪類的車伕站姿更標準一些,今天,她只覺得她的腦子怎麼也不夠用,只記得住一件事。
這便叫馬莉鄙視起自己的膽小來,可是過了一會兒,她又安慰自己說‘且不說簡今日如何,只看那平日俏皮的伊麗莎白的臉色,我也不算是最沒用的一個了。也許世上的所有女孩在嫁人前,總要傷心害怕的。’
對自己說完這些話後,馬莉看到教堂裡班納特先生已經把 簡 的手交到賓利先生的手上,轉回身引領他的第二個女兒,他臉上的笑容那麼的欣慰樂觀。馬莉似乎也清楚地看到教區主牧師面前的布蘭登先生注視著她時誠摯而熱烈的目光,心中倒沒有太多別茨想法了,也覺得和這個男人生活一安子其實是件可以接受的事情。
緊接著她很快想到另外一件讓她幾乎笑出來的事兒,大約女子嫁人之前�緊張不安才是正確的。在這種時候還能十分樂觀的人,也只有某位班納特家的小姐吧!
於是,馬莉被班納特先生一步步引導著到達與她未來人生息息相關的男人身邊,並被交到另一雙穩定溫暖的手中時,真切地感覺到了出自心靈的溫馨與幸福。
牎 那雙手是那麼修長有力,又是那麓沉穩而堅定,似乎表達著與他目光中相同的含義——請相信我能守護我慮未來的幸福。
馬莉微側過頭瞄到布蘭登臉上那嚴肅,虔誠,專注茨神氣,終也感到上帝的神聖與高潔。耳邊年老的牧師悠長而清晰地誦讀峙他們的誓詞,她也在心中一字字跟峙默唸——
“相愛的人們,我慮今天聚集在這裡,在神聖的上帝面瓢,見證這位男士,這位女士,這位男士……這位女士;婚姻是一個神聖且莊嚴的詞彙。它是上帝與人之間的契約,象徵著教徒與主之間的盟誓,因此,它不應為滿足人們私慾而被肆意曲解破壞。我們應該心懷對主的崇敬,謹記婚姻的緣由,並虔誠,謹慎�嚴肅地遵守。首先,婚姻是繁衍後代所需;其次,是對我們罪惡的救贖,以及漂泊的歸宿;最後,它象徵著人生中我們應給予人們的安慰和幫助。不論貧富始終如一,基於以上緣由我宣佈:站在面前的幾位正式結為夫妻。”(這段誓詞摘自BBC95版,一個字一個字抄下來的,因為與現代所說內容不同,感覺很有韻味)
‘我們的愛情不因利益而結合,我們的感情沒有因世俗而損傷,我們的情誼來源於彼此的瞭解,我們的未來在神前掌握在彼此的手中。不論貧富,不論健康或是疾病,不論今日還是垂垂老矣的未來,我已經在今日把自己的一切