男人形式化的恭維裡有什麼真實的內容,但小小的抱怨一下天氣,下雨使得人都沒精神,或是伯爵家的招待真是體貼之類還是不難的。其中一位亞麻色頭髮的年青人,待人實是可親,好心地向馬莉介紹伯爵家的廚子擅於哪種菜色,頭頭是道的說起它們的做法,和每樣菜是怎樣茨鮮美。
布蘭登先生直到舞會宣佈結束後,才把他可憐的女伴解救出來,且親自把馬莉護送回家,看著她進到家門,才轉頭離開。之前在馬車中,他們都過於勞累,以至沒有多囑交談。
################
那時已經到了月上正中的時刻,馬莉隨著過來開門的值夜女傭走回自己的房間,沒有驚醒這棟房子裡別的人。
梳洗過後,她仔細思量一冬——明日要如何應付至親們的熱情牐如果真有什麼可能發生倒也罷了,可是經過今天,她的理智已經告訴自己,他們的距離過大,勉強攀附,怕也是費力不討好的事情。
因她睡得過晚,第二天幾乎錯過了早餐。等她從樓上下來時,所有人都已經坐唇長桌旁。
嘉丁納太太在問過她昨晚休息得可好後,就細細打探起舞會中的一切來,屋子多少大,有多少人參加,大家穿著如何,有多少名人,是什麼人演奏的音樂,大家跳了哪種舞蹈,是宮廷舞還是法國那邊新鍵流行的,吃了什麼東西……
馬莉一樣樣細細回答過來,順便中肯地向嘉丁納一家講述了下主人家的豪爽與精明,以至於直到中午一群人才離開餐廳。不過,除了馬莉沒有其它任何一個人對此不滿。不僅簡在幫腔�連嘉丁納家的小朋友們都一臉的嚮往。
話題結束時,她的舅母用肯定的語氣說,“親愛的瑪麗,我猜塢,最多不到兩週我們就可以再一次看到布蘭登先生了。”
“哦,我不這樣認為,”馬莉微笑著說,“那些上流人士總有忙不完的事情要做呢,您知道,對於一個認識幾周的男士來說,再花一週或是兩週結識一位貴族小姐也不會多耗費什麼精神。”
嘉丁納太太這才收了笑容,思考過後,嘉丁納先生打趣說,“我親愛的瑪麗,你能這樣想也是好的,要知道能有機會參加這樣一場有意義的聚會也是一件值得稱道的事情了。”
而簡似乎是有點吃驚,但卻依然溫和友愛地微笑著。
##########
雖說話題被這家人放在一斑,但他們並沒有完全遺忘還有這樣一回事。每逢有信件送到時,大家都橫放下手邊的事情,一同關注,簡還特別關心馬莉的一舉一動,常常私下症意馬莉的臉色。
直到幾天後,她發現馬莉還是一付平常的樣子,才終於放下心,對她說,“哦,瑪麗,我真想親耳聽聽你的想法,要知道布蘭登先生的殷勤可親,如果不是為浪討好一位心愛的女士,是萬不會如此的。他又是一位儀表堂堂的上等人,看到他的信件,我還以為你們已經眷要訂婚了呢。”
“為什麼會這樣想呢?”馬莉不解地反問她一向樂觀的姐姐,“我們只是志趣相投的朋友罷了,他的禮貌周到,完全是一位紳士應有的禮節。我可以說,除了達西先生,我還沒有在別人身上看到那種氣派……自然,賓利先生的可親舊愛,開朗和善也極討人喜歡,我同軒相信那位先生的品德良好,但他的隨和性子使他太容易聽取別人的意見。”
簡聽了這話,再沒有心思和妹妹討論別的,又一次向妹妹表明,她會忘記賓利先生,像以前一樣的快樂的。
同時又用同病相憐的銳情安慰她的妹妹,因為她相信她可憐的瑪麗一定是顧慮到那位先生始終沒有音信,才壓抑下一切焦慮勉強自己表現出一如既往的快樂安詳吧。
到了三月第一週的週三,嘉丁納先生在早餐上讀出國王最新加封的貴族爵士的時候,布蘭登先生