臃ê牌髏矗俊�
“不是我不相信你。但是我們很難設想你會遇到計麼樣的情況。”
“別忘了,遊洋是我的老家呀!”麥克說道,便走進減壓艙遊了出去,在水下暢遊的麥克,發現右邊有座山丘,游到近處,看見上面有一塊燒焦的黑斑。好象有什麼心事,他的嘴唇不由自主地動了一下。接著控制室的話筒裡傳出他頗為反常的聲音:“我看見了……”
伊麗莎白欣喜非常。她對話筒喊道:“麥克,你說吧。我們可以看到你。”
麥克報告說:“燒灼的面積約一米寬,坡度四十度。看來距它六米之內的一切東西部會被氣化而揮發掉。我正在繼續探索。”說完之後,麥克繼續向前搜尋。忽然,在前面的沙石上,他發現了一個狹窄的、四稜八角的塔形物從沙石中露了出來,顯然下面還埋著什麼東西。他立即停下來,仔細觀察,一邊觀察一邊向潛艇報告:“我在海底發現了一個有稜有角的管子。我淮備進去看看……”他圍著塔形物轉了一圈,然後從入口遊了進去。
這是那個灌滿了水的太空船,在它的艙室裡面,沒有任何跡象表明它是由人開動的,艙裡沒有椅子,也沒有床鋪,牆壁、控制儀等所有的東西都帶著楞角。麥克到處仔細察看,他發現所有的儀器上都貼著標籤。其中有一個一起很引人注目,狀如噴霧器,閃閃發光。麥克把它推了推,艙裡立刻充滿了一種奇特的外星系音樂。他又推了一下,音樂嘎然而止。另外—個象是豎著的玻璃棺材,靠上端的合葉裡有幾根人的頭髮。麥克把頭髮取下來,裝進褲兜裡,向四周看了看。忽然,他看見地上有一件東西,使他大為震驚。
這是一塊畫著圖案的陶片,象是塊熟石膏碎片,上面的圖案與他褲叉上的標記一模一樣。他拿起陶片,放在腰間跟他褲叉上的標記比了比,簡立是毫無二致。突然,他好象記起了什麼,一種奇異的感覺頓時充滿全身。他不知如何辦好,懷著崇敬的心情,把陶片又放回了原處。然後,他繼續向其它的部位察看,發現牆上有一個開關,象是兩個半圓形的紅色按鈕,中間有一個安全杆隔開。如果把兩個按鈕推到一起,兩邊的圖象就會合成—個完整的火山熔岩和火焰的圖案。
麥克繼續在太空船裡觀察。潛艇控制艙裡的伊麗莎白卻如熱鍋上的螞蟻,坐立不安。她大聲對著話筒重複地呼叫:“麥克,你能否收到我的訊號,請立即回答。……”
但是,什麼回答都沒有收到。
伊麗莎白和米勒無計可施,垂頭喪氣地坐在監視器前面。
過了好長一會,送話器裡突然傳出麥克的聲音:“伊麗莎白,我馬上返回潛艇。”聽到這句話,伊麗莎白和米勒如釋重負,高興地跳了起來。
麥克從海底游到潛艇的減壓艙口,接了一下按鈕,電開關發出輕微的響聲。艙門開啟,麥克一下子就遊了進去。
麥克走進潛艇,不等他們發問,就開口對伊麗莎白等人說:“有些令人驚奇的事要告訴你們。”
“什麼事? ”米勒問。
“請遞給我筆和紙。”
麥克把太空船內部的情景畫了一張草圖,雖然畫得粗糙,但仍然可以看出大概的樣子。畫完之後,麥克對伊麵莎白說:“我所記住的,就是這麼多了。這些頭髮是從這個透明箱子的合葉裡拿下來的。
伊麗莎白拿著頭髮向一顯微鏡走去。
米勒覺得太離奇了,一邊搖頭,一邊追問,“還有音樂? ”
麥克點點頭。
“這不是人的頭髮,”伊麗莎白看著顯微鏡說,“看著像,摸著也像,但實際上不是。不過,也不是塑膠的……”
“那會是什麼的呢? ”米勒沉思著問。
“是一種象鯰鬍子似的東西,很可能是一種水生軟體動物。