雕琢本為治玉之名,
這裡形容其隨從眾臣都是賢者。
旅:通“侶”,指伴隨微子的宋國大夫。
有客宿宿,
宿宿:住一夜謂之“宿”,
宿而又宿,則是兩夜。
有客信信。
信信:住兩夜(再宿)謂之“信”。
或謂宿宿為再宿,
信信為再信,亦可通。
言授之縶,
言:語助詞。
授之縶(zhi):給他繩索。
縶,繩索。
以縶其馬。
縶:本義為繩索,用作動詞。
此處是說給他繩索,
絆住馬足,表示要留住客人。
薄言追之,
薄言:發語詞。
追:意為餞行,也可以解為追送。
左右綏之。
左右:指天子之左右群臣。
綏之:安撫客人。
既有淫威,
淫:盛,大。威:德。
淫威,意謂大德,含厚待之義。
降福孔夷。
孔:甚,很。夷:大。
此詩第一節首二句雲:
“有客有客,亦白其馬。”
寫微子朝周時所乘的是白色之馬。
因宋為先代之後,於周為客,
故不以臣禮待之,
如古史所稱舜受堯禪,
待堯子丹朱以賓禮,
稱為“虞賓”,用意相同。
殷人尚白,微子來朝乘白色之馬,
這也是不忘其先代的表現,
這一細節,說明在周代受封之宋國,
還能保持殷代制度,
故微子來朝助祭於祖廟,
謂之“周賓”可也。
“有萋有且,敦琢其旅”,
寫微子來朝時,隨從之眾。
這兩句表明微子來朝時,
其眾多隨從都是經過選擇的品德無瑕的人。這一小節寫得很莊重,寫客人之來,
從乘馬、隨從等具體情節來表現,
以示客至之歡欣,可謂得體。
第二小節四句,寫客人的停留。
“有客宿宿,有客信信。”
一宿曰宿,再宿曰信,疊用“宿宿信信”,
表示住了好幾天。
客人停留多日,可見主人待客甚厚,
禮遇甚隆。“言授之縶,以縶其馬”,
表明主人多方殷殷留客。
這兩句寫留客之意甚堅,
甚至想用繩索拴住客人的馬。
這和後來漢代陳遵留客,
把客人的車轄投入井中的用意,
極為相似。把客人的馬用繩索拴住,
不讓他走,用筆之妙也恰到好處。
最後一小節四句寫客人臨去,
主人為之餞行。
其詩曰:“薄言追之,左右綏之。”
在餞行的過程中,周王的左右群臣,
也參加慰送,可見禮儀周到。
下二句雲:“既有淫威,降福孔夷”。
言微子朝周,既已受到大德的厚待,
上天所降給他的福祉,也必然更大,
以此作頌歌的結語,
既以表示周代對殷商後裔的寬宏,
亦以勉慰微子,安於“虞賓”之位,
將來必能得到更多的禮遇也。
《周頌·有客》作於周成王之時。
周頌·有客》這