少年冷血 … 後記 如有雷同,實屬抄我
曾經說過:如有雷同,實屬抄我。
絕對不是自大、驕傲,而是名字、書名不斷的給人剽竊、盜用、模仿,已到了煩不勝煩的地步。在臺灣,“溫瑞安”三個字,曾經給人做了“註冊商標”。每隔一段時候,就看見不同的出版社、用“溫瑞安”三個字,出版了一些連溫瑞安都沒看過的“新書”。可笑的是:假溫瑞安比真溫瑞安“合法”,因為“假溫瑞安”已在“中央標準局”註冊。可憐的“真溫瑞安”!
在香港,常有好友相告:某某書刊,某某電影/小說/電視劇、某某段落某某情節某某人名/兵器/派別/造型……是抄自我的那一本書那一段那一章那一回那一行……算了吧,氣有鬼用?別人抄我,是給我面子。不過,入屋叫人,入廟拜神,打個招呼總是大家日後好相見吧?
在內地,翻版、盜印、偽作……更多不勝數,連打正旗號買下我版權的電視劇,內容情節也像是抄我人物而不像改編自我原著,真叫人啼笑皆非,歎為觀止!
近幾年來,我寫我自己的,走我自己的路,已不知引起多少好友諍言/惡言/恫言,但我行我道,不必相送。我沒打算獨木橋他的陽關道,他也不必來陽關道我的獨木橋。獨行路,終不悔。遠行要有遠行的抱負,闖關要有闖關的勇決。假如這世上的人是不允可你有風格和有人格的生存著,便要更傲慢的生存下去,因為這是比較活得像自己的一種方式。
敬請見怪,這叫死性不改。
稿於一九八九年八月十二日:會晤漢文、陳培良、吳文雄、謝志榮、侯、方、梁、何諸子,慶功“刀叢裡的溫瑞安”漫畫集創刊號“殺了你好嗎”首集報捷。
校於一九九零年一月十八日:“掃出來的興”收入“希代”出版文集中。
再校於二零零四年六月十七日:中國友誼出版社推出溫瑞安金句精華錄:“江湖段子”。
少年冷血 … 第十集 一條美豔動人的蜈蚣
對窮兇極惡、唯力是逞的人,是論勢不論理的。
第一章 劏了你好嗎
第二章 十七回生
第三章 十八回死
第四章 十九回不生不死
第五章 廿一回起死回生
第六章 死的勇氣
第七章 為生而戰
第八章 解決我吧
後記 做大事得要舉重若輕
少年冷血 … 第一章 劏了你好嗎
()免費TXT小說下載
對一個男子漢來說,不是怕失敗,而是怕根本不讓他打就宣判他已經失敗。在良知和真理的絕對死寂裡,或是爆發,或是毀滅。
冷血的情形,恰好就是這樣子。
冷血一向狠,但現在他狠不了。
他向來敢於拚命,可是現在他連自己的命都保不住。
他劍法高,武功好──但那有什麼用?此際,他殘破的身軀,只怕還打不過一條小小的游魚。
他本來心高氣傲,可是,這一次,他才剛剛接手一件大案,到今天,只連累了他要救的村民,只害死了救他的恩人,還害得一直照顧他的女子飽受凌辱。
而他,只有在旁“眼睜睜看著”的份兒。
他現在想拚,卻不能拚。
連求死也不能。
──也許天下事還有一件比‘失敗”更令人放棄抵抗的,那就是死亡。
所以,當一個人真的“想死”的時候,他已經沒什麼不可以幹,沒什麼不敢幹,沒什麼不能幹的了。
──世間還有比“毀滅自己”還需要更大勇氣的事情嗎?
偏偏世上選擇“自我摧毀”的人多,以這種