為無論他是否被人誣陷,他都是死於我之手,死於我的猜疑……當他死去,他的靈魂在這‘交界之地’也消亡了。這堵牆在後來做出了糾錯和彌補,它刪除了烏魯卡基那存在過的證據——在我們的世界裡,每一個親歷那場戰爭的人的記憶就此消失,但它卻無法修改這件事對我造成的影響,我的靈魂深處,仍然保留他帶給我的每個瞬間的衝擊……”
自述結束。隨後,在交界之地中,蘇珊娜跨越空間,緩步而來,反覆微調著時間的進度。烏魯卡基那掉入裂縫的瞬間,她凝視許久,思索著其中的奧秘。隨後,她竟駭然伸出手指,試圖探究那個縫隙之間的世界,窺視那神秘的“彼岸”。當她的手觸及裂隙中深邃的迷霧,整個世界瞬間陷入動盪。彷彿被無形之力撕裂,景象分崩離析,扭曲成斷斷續續的片段,向她的身後退去。她感受到一股巨大的力量將她向高空拋擲,時空如同破碎的鏡子,呈現出錯亂和重排的景象。直至那些如雪花般的菱形紋理重新拼湊在一起,她這才看清楚了自己所在的位置——她重回了自己的家園,那座坐落於卡爾赫河畔平原的溫暖農舍。
一段自述記在下面,雅威說:“當時我試圖硬闖‘彼岸’,被‘牆體’彈出了‘世界盡頭’。”女孩解釋道,“這就是我剛剛說的,牆體對漏洞做出了修補,我接觸裂縫的瞬間,它識別出我記憶中與‘影子恩基’的不同部分,確定我並不是它的創造者,但是這次我卻意外保留住了所有這趟旅途的記憶,無論是關於烏魯卡基那的還是關於那些蘇美爾語的‘符文’謎語,以及這兩個平行世界存在的目的與意義……我嘗試過再次回到‘世界盡頭’去,但失敗了。不過,很快那就不重要了……幾天以後,我發現自己有了身孕。但令我震驚的是,當我用手摸著我的肚子,我竟無法窺探這孩子的未來……
“是的。毫無疑問,我碰觸裂縫的瞬間,產生了某些影響……我確信一個新的靈魂掉落進了‘世界盡頭’之中,於是在接下來的十個月,我處在沒有權柄的狀態,像一個普通的媽媽那樣,在子宮裡孕育這個小生命。這樣的話,這世界的天使們不都處在沒有權柄的狀態,自從我化身為巫師皮尼基爾離開天城後,已很久沒有回去了,所以我立即託使者寧舒布林(Ninshubur)去信米迦勒,告訴他我還活著,只是在外遊歷,我告知他我會暫時沒收所有天使的權柄,直至我歸來的時候,在那之前我叫他穩住眾天使和地上所有人的心。”
自述結束。後來發生的事記在下面,幾個月之後。奧萊克西與蘇珊娜又來到他們常去的半山腰,在一塊石頭上坐下,欣賞著美麗的晚霞,蘇珊娜撫摸著自己的肚子,對他的男人說:“如果有一天,我離開這個世界,去了一個很遠的地方,請你一定要教會我們的孩子,一首詩歌,叫他永遠記住不要忘記……”接著,她就唸誦了那首詩:
我們相遇,因為一個永不醒來的夢,
我們相知,因為一個古老的承諾。
天國最神聖的秘密,請您記住,
晝夜不要遺忘,記在心間。
不要悲傷,我雖終會死去,
諾言將被遵守,往事將被銘記。
有一把沒有形狀的鑰匙,
在天空覆蓋之下(Under the cover of akasha),
在無盡的海洋之中,
在山澗,在田野,在深林,在沙漠。
在那安葬我的墓前,唸誦七段伊斯特里亞(Istoria),
我就會回來,在繁星下,
永遠和你在一起。
一段自述及在下面,蘇珊娜(雅威)說:““那時,我就計劃好了一切。我按照那八個旋轉的符文編了這首詩,雖然我並不知道那些符號究竟代表了什麼含義,但我必須要把握住這次機會