噫嘻
噫嘻成王,
既昭假爾。
率時農夫,
播厥百穀。
駿發爾私,
終三十里。
亦服爾耕,
十千維耦。
譯文
成王輕聲感嘆作祈告,
我已招請過先公先王。
我將率領這眾多農夫,
去播種那些百穀雜糧。
田官們推動你們的耜,
在一終三十里田野上。
大力配合你們的耕作,
萬人耦耕結成五千雙。
雙句:
噫嘻
噫嘻成王,
既昭假爾。
成王輕聲感嘆作祈告,
我已招請過先公先王。
率時農夫,
播厥百穀。
我將率領這眾多農夫,
去播種那些百穀雜糧。
駿發爾私,
終三十里。
田官們推動你們的耜,
在一終三十里田野上。
亦服爾耕,
十千維耦。
大力配合你們的耕作,
萬人耦耕結成五千雙。
單句
噫嘻
噫嘻成王,
成王輕聲感嘆作祈告,
既昭假爾。
我已招請過先公先王。
率時農夫,
我將率領這眾多農夫,
播厥百穀。
去播種那些百穀雜糧。
駿發爾私,
田官們推動你們的耜,
終三十里。
在一終三十里田野上。
亦服爾耕,
大力配合你們的耕作,
十千維耦。
萬人耦耕結成五千雙。
單字:
噫嘻
噫嘻成王,
噫嘻:感嘆聲,
“聲輕則噫嘻,
聲重則嗚呼”,
兼有神聖的意味。
成王:周成王。
既昭假爾。
昭假(gé):猶招請。
昭,通“招”;
假,通“格”,
義為至。
爾:語助詞。
率時農夫,
時:通“是”,此。
播厥百穀。
駿發爾私,
駿:通“畯”,田官。
私:一種農具“梠(si)”的形誤。
終三十里。
終:井田制的土地單位之一。
每終佔地一千平方里,
縱橫各長約三十一點六里,
取整數稱三十里。
亦服爾耕,
服:配合。
十千維耦。
耦:兩人各持一耜並肩共耕。
一終千井,
一井八家,
共八千家,
取整數稱十千,
結對約五千耦。
周成王來到田間,
在地頭上舉行了一場簡單
而不失隆重的藉田親耕之禮,
向上天先王祈告,
允許自已和百姓們一起播種百穀。
來吧,田官們,
推動你們手中的耜,
一起耕種吧。
方圓三十里的一望無際的田野,
是你們施展本領的舞臺。