抱她到戶外,風真大。“風大不大?”“大。”“怕不怕??”“怕。”說罷就把臉埋在我肩上,表示她真怕。
家裡有許多房間,有許多門。她看不見任何一扇門,卻知道每一扇門的位置。抱她在各個房間轉,她能分別說出“客廳”、“廚房”、“廁所”、“妞妞的房間”、“爸爸的房間”、“爺爺的房間”等,方位感極好,從不出差錯。
'雷'
雷聲隆隆。我怕嚇著妞妞,忙告訴她:“妞妞,這是雷。”
“雷。”她跟著說,興致勃勃地重複了不下十遍。果然,憑藉這個她掌握了的詞,雷聲已經屬於她,她不再害怕隆隆的雷聲,反倒要我帶她去找雷。
“雷,雷。”她一再要求。
()好看的txt電子書
“妞妞,現在沒有,等一等。”
後來,又響了一串雷,她立刻說:“雷。”
“妞妞,告訴媽媽,剛才打什麼了?”
“雷。”她很驕傲地回答。
'信—書—紙—本—報紙'
“信”也是妞妞最早學會的詞之一。有一天,我給她一個信封,告訴她:“這是信。”她不斷重複:“信。”以後,只要給她信封或摺疊的紙片,她就說:“信。”
在我居住的小區,信件是由值班的電梯工負責分發的。抱妞妞出入電梯多了,她便知道了,只要一進電梯,就朝電梯工喊∶“信,信。”可是,總有不來信的時候呀。好心的電梯工便準備了一些廢信封,免得讓她失望。
第九章妞妞小詞典(8)
後來,她的頭腦裡有了與“信”相關的成組的概念,能夠準確地區分“信”(信封)、“紙”(單張的紙片)、“書”(有一定厚度的書本)和“本”(雜誌一類較大較薄的本子)了,很少發生混淆。
接著又知道了“報紙”。她以親自從電梯取回報紙為榮,她總是舉著報紙,自豪地告訴人們:“妞妞拿報紙回來了。”
'玩具之類'
這些詞無法歸類。對於妞妞來說,除了食物之外,一切手邊之物都是玩具。所以,我把它們統稱為玩具。
這裡所舉的例子表明,妞妞對於語詞是多麼認真。
很早的時候,妞妞玩一隻裝膠捲的圓柱形塑膠小盒,我告訴她這是“盒”,她記住了。以後,不論摸到什麼形狀、什麼質料的盒或盒形的東西,她都名之為“盒”。
有一天,她摸到了門鎖,我教她:“鎖。”她跟著說了幾遍,然後,因為門鎖是盒形的,她自己加上一句:“盒。”此後,摸到門鎖她必喊:“鎖—盒!鎖—盒!”
她自己會給事物命名。在汽車裡,她站在座墊上四處摸索。摸著車窗的玻璃,她說:“玻—門。”摸著座後窗臺上的一個蓋狀物,她說:“蓋。”摸著一個泡沫紙質的盒狀物,她說:“盒。”
雨兒遞給她一隻塑膠小瓶,說:“盒。”她糾正:“盒—瓶。”
我值夜,困得不行,妞妞卻極精神。我把她放在大床上,讓她自己玩。她坐著,腰板挺得直直的,面前是一籃子玩具。“籃,”她說。從籃裡往外拿玩具,一邊自語:“車,嘀嘀嘟嘟——牙咬器,不咬,玩——電話,喂,找妞妞,是,吃了,真棒……”她一件件取著玩具,報著名兒。那面帶小鑔的手鼓,她說“鑔”,我一時不明白,教她說“鼓”,她自個兒重複了好一會兒。玩第二輪時,她拿到手鼓便說:“鑔—鼓”。我忽然明白了,“鑔”一定是雨兒或阿珍教她的,她不願放棄,便把它和我教她的“鼓”結合起來了。在她心目中,曾有的命名都是事物本身的財富,是不容丟棄的。
籃裡有許多積木,她最不喜歡那兩塊三角形的,每次摸著就馬上扔掉。我教她:“三角。”她高興地重複: