能掛在自家
牆上獨自欣賞。拉開一段時間的距離之後,美國也會漸漸發現,從色彩到透視關係都出於拙
劣的技法。
遏制中國,必然遭到中國的反遏制。
魔高一尺,道高一丈。
從經濟制裁到人權外交,從散佈中國威脅論到縱容臺灣的分裂主義勢力,並且將航空母
艦駛過兩岸關係最緊張的海域。這一切無不是美國的霸權主義、強權政治和干涉內政的無恥
行徑。
美國的警告。並不能阻止中國的陸海空協同的軍事演習。如果要警告的話。那麼應該警
告臺灣的分裂中國的陰謀勢力,這方面,美國的確可以發揮作用。如果美國不願意這樣做,
當中國發出警告的時候,美國至少應當與臺灣的分裂主義勢力冷靜地聽一聽,然後再做打
算。
中國的骨頭是硬的。
美國及其追隨者啃起來一定要當心。
一個敢於將萬里長城建立在山頂的偉大民族,還能有什麼力量可以動搖她、摧毀她呢?
沒有也不可能有。畢竟,歷史已經發展到現在,發展到中華民族不可欺不可辱的現在。
美國是一個喜歡搬石頭的國家。不過,由於算度上的失誤,常常搬起的石頭太沉重,免
不了要砸自己的腳。這方面,美國有許多教訓值得認真總結。把超過自身體力的石頭拋到人
家的道路上,阻礙人家的透過和達到目的地的正常時間,是困難的,也是不得人心的。這不
僅是個力學問題,還是個智力問題。
五十年代在朝鮮,六十年代在古巴,七十年代在越南,八十年代在伊朗,九十年代在海
灣,美國的霸權主義業績究竟如何呢?如果美國的決策者因四處插手、忙於制裁別國來不及
判斷,那就向歷史學家請教請教。
在美國看來,正義就是強者的利益。
從第三世界的角度,國家不論大小強弱都是平等的一員。強者的利益不能建立在小國弱
國的利益之上,也不能以犧牲小國弱國的利益來滿足大國強國的正義感。
美國的《獨立宣言》說得很好:人人生而平等,造物主賦予他們若干不可轉讓的權利,
其中包括生存權、自由權和追求幸福的權利。《獨立宣言》還說,這些真理是不言而喻的。
同樣不言而喻的是,每個國家的人民在世界的公理面前都是平等的,有權選擇自己的發
展道路、生活方式、價值觀念和道德準則。沒有生存權、發展權,自由和幸福從何談起?
在《獨立宣言》的初稿中,對英國國王喬治三世允許在殖民地存在奴隸制和奴隸生意進
行有力譴責:他(英王)向人性本身發動了殘酷的戰爭,侵犯了一個從未冒犯過他的遠方民
族的最神聖的生存權和自由權。他誘騙他們,並把他們運往另一半球充當奴隸,或使他們慘
死在運送途中。大陸議會最後刪去了這一段落。一段文章可以刪去,但是,歷史是無法刪去
的。《獨立宣言》(1776)的發表已有220年的歷史,但在被刪去的段落裡如果將主語換上
美國二字再讀一讀,同樣給人以莫大的啟示。
法國詩人歐仁·鮑狄埃的詩句隨著《國際歌》的旋律傳遍了世界:從來就沒有什麼救世
主。
美國從來是相信救世主的。
美國要麼是以救世主(上帝)的名義發號施令,要麼乾脆就把它所謂的自由當做救世主
招搖過市。
把入侵、佔領某個國家叫