的金屬光澤。
克里斯將米莉安逮到了門上,示意她把鎖咬爛,接著抬手拉開了大門。
一股黴味撲面而來,伴隨著一種難以形容的陳舊氣息,克里斯咳了幾聲,抬腳走上了石梯。
這石制的樓梯遠比他想的要長的多,克里斯摸索了一圈也沒找到什麼照明工具,於是伸出了部分觸手,用刪去觸手的觸感幫助自己在腦海裡構建這裡的大致形狀。
一根觸手碰到了底。意味著他抵達了。
於是他順著觸手指揮的方向朝著裡頭繼續前進,沒走幾步,觸手再度觸碰到了一個牆壁。
克里斯仔細的辨別著,其中一個觸手碰到了一個圓形的不明物,他摸索了片刻,發現這是一個燈,形狀上摸上去像是蠕蟲燈,不過頂頭的金屬似乎多了幾個大洞,使得裡面的蠕蟲跑完了。
“嘭。”
一個東西掉到了地面上。
幾乎是同時,昏黃的光從地面亮了起來,大大小小的蠕蟲迅速從一個白色的骨架上分散開來,那些沒什麼攻擊性的蠕蟲立刻為克里斯讓出來了一條通道。
克里斯湊過去看,這是個人的骨架,根據身高判斷,是個成年人,身上沒有任何可以表明他身份的東西,不過根據他窄小的盆骨,可以斷定這是個男人。
,!
在蠕蟲們的光照下,克里斯看見了不遠處的書架,這些蠕蟲以肉為食,這裡木製的書架上雖然有些發黴,但沒有被蟲咬出缺口來,還完好地立在原地。
資料的排序非常奇怪,克里斯掃了幾眼,既沒有按首字母進行分類,同樣也不根據書目的內容分類。
克里斯從架子上拿下來一本,翻動了幾頁,這是一本類似於百科全書的書,上面記載了大陸境內的動植物,旁邊一本則是有關工匠技藝的書,大致與冶煉有關。
這樣科學的書讓他有了一種夢迴現世的感覺。
這裡面的有部分書克里斯都看過,甚至可以說它們陪伴了克里斯的一整個童年,使得克里斯一度恍惚回到了當初在萊納斯河邊被琳娜領著讀書的生活——雖然這並不是克里斯親身經歷的,只是從記憶裡窺得了這溫馨童趣的一幕。
克里斯繼續向前,越往裡走,裡頭的白骨屍體就越來越多,有的甚至摞成了一個小山,正是在這些屍體的滋養下,這些蠕蟲才得以存活。
一路向前,克里斯看見了一些和機械理論有關的書,他隨便抽出一本,上面介紹了蒸汽機如何帶動機械運轉,又要如何使得蒸汽的動能得到最大化的利用。
太科學了。
克里斯合上了書,把它放回書架上。
這樣一走就到了頭,他掃過書架,其餘幾排有些根據名字可以判斷是一些詩集傳記,四下巡視一圈,最終將視線投向了牆壁上。
觸手們一路敲敲打打。
“咚。”
“咚。”
“嘭。”
克里斯持續地敲擊了幾下,確認這之後絕對有個隱藏空間,他試探地伸手推了推。
牆壁紋絲不動。
依照密室遊戲的經驗,他該開始找什麼機關了,但這已經荒廢了。
荒廢了,不會有人再來這裡使用它了。
是的,他的意思是——克里斯握緊了自己的機械臂,接著對著牆壁猛地轟了一拳,這隻手沒有觸感,也不會疼,並且相當堅硬。
牆壁應聲露出了一個大洞,克里斯隨手捏起一隻蠕蟲向裡丟了進去,蠕蟲瑩瑩的光照亮了周圍的一切,視線可及之處是一排排書籍,正整齊地擺放在石頭刻成的架子上。
克里斯走了進去。
這裡似乎塵封已久,空氣遠比外頭要難聞的多,隨著他的走動,地面的灰塵被揚起,克里斯咳了幾聲,