主現在已經到了加拿大,未來將會成為加拿大的君主,成為逃跑派的領袖……所以現在的英國最高統治階層中,只有逃跑派和投降派,真正想要抵抗到底的人是沒有的。這樣的情況,就決定了英國最終會輸掉在愛爾蘭的決戰,除非蘇聯紅軍及時參戰。”
斯大林點了點頭,他認為巴甫洛夫分析得很有道理,然後他又半轉過身看著朱可夫。同樣是被斯大林非常看好的將領,朱可夫和巴甫洛夫卻有截然不同的特質,巴甫洛夫大將更像一位戰略家,能夠站在相當的高度看待軍事問題,這一點讓斯大林非常欣賞,而且也容易和巴甫洛夫溝通。
而朱可夫則是比較純粹的軍人,他不會站在很高的戰略高度,從政治問題入手去研究軍事。對朱可夫來說,軍事就是軍事,從部隊的數量、訓練、士氣、後勤、武器裝備等等方面來分析就行了。
“總書記同志,現在的情況是德國人登陸愛爾蘭島的行動已經成功。”朱可夫說,“接下來他們只需要按部就班往愛爾蘭島上運輸軍隊、物資和裝備,建立空軍和海軍基地,部署足夠威脅洛恩灣、克萊德灣和利物浦港的飛機,然後穩紮穩打地推進就能取勝,而且不會付出太大的傷亡。
不過時間還是要花上不少的,拖延戰術,以拖待變是英國人唯一能做的。”
“那麼你們認為英國人能拖出一個變局嗎?”斯大林吸了口煙,打量著他的兩個愛將。
這個問題可不好回答,朱可夫眉頭緊張,似乎在苦苦思索。而巴甫洛夫雖然遠在西部軍區帶兵,卻是非常清楚斯大林的心思,他馬上回答道:“能不能的關鍵在於英國人自身,他們如果足夠勇敢,在愛爾蘭島上堅決抵抗,將足夠多的德軍從歐洲大陸上吸引到愛爾蘭,那麼變局產生的可能是很大的。”
斯大林點了點頭,又看了看一言不發的朱可夫。朱可夫皺著眉頭說:“總書記同志,我們必須想方設法瞭解愛爾蘭戰場上的最準確的情況,否則就不能弄清楚德國人到底在愛爾蘭投入了多少兵力。因此我希望能夠帶領一個高規格的軍事代表團去英國,去愛爾蘭戰場上親眼看看那裡情況。”
斯大林搖了搖頭,說:“不,你去不合適,你是總參謀長,需要為全域性負責,還是讓情報局長戈利科夫同志去吧。”(未完待續。)
第620章 肯尼迪的小目標
約瑟夫。帕特里克。肯尼迪是坐著一架屬於巴西空軍的福克36運輸機,跨越大西洋,帶著無比沮喪的心情回到美國的。作為一名一心想要“做官”的成功的銀行家和大富翁,肯尼迪覺得自己在政壇上非常失敗,除了在美國證券管理委員會主席的位子上幹出了一點成績之外,就是一連串的失敗了。在英國當大使當的土頭灰臉,最後讓總統解除職務。跑到德國當大使更失敗,忙活了好長時間想要促成一個平分世界的協定,最後卻不得不給自己的好朋友希特勒先生送上一份最後通牒。
在被巴西人弄回(例行的扣留和交換而已)美國後,肯尼迪終於明白了一個道理,做人不能好高騖遠,應該腳踏實地。他決定給自己定一個比較容易實現的小目標——先賺他十個億的美元再說……
不過在動手完成小目標之前,肯尼迪還得去白宮向羅斯福交差——雖然被羅斯福坑了一回,但是肯尼迪可不打算和總統鬧翻,這對實現個人的小目標可沒好處。
“總統先生,我的努力失敗了。”
“失敗了?”坐在橢圓形辦公室內一把高背扶手椅上的美國國務卿赫爾驚訝地問,“約瑟夫,我還以為你和希特勒達成了一個平分世界的口頭協議呢。”
“不是希特勒,是魯道夫。赫斯。”肯尼迪說,“不過他可以全權代表希特勒,平分世界也是希特勒的意思……但是現在看起來不可能了。”
“為什麼?”羅斯福插話問