奶�仁欠裨��砘���
學期結束的時候,卡卡洛夫親自來接菲奧娜,他乘坐的是一輛飛馬馬車,小小輕盈的車廂跟在馬屁股後面被亂甩,等到菲奧娜坐上才發現其中被施了極高明的平穩魔法,完全無法想象實際車門外整個車廂像遊樂場的器械一樣上下翻飛。
卡卡洛夫看起來心情不錯,他甚至在一到達霍格沃茲之後就拜訪了鄧布利多和斯內普。他為將要進行的見面準備了藍莓果醬酥酪和西藏雪人腳趾,會面安排在了校長室。
禮物果然很得鄧布利多的歡心,藍莓果醬酥酪甜得十分醉人,湯汁濃稠到可以掛在老校長的鬍子上不滴落。待鄧布利多滿足地饕餮時,卡卡洛夫又向斯內普不遺餘力地展示那些腳趾,雖然這幾乎可以算是稀世珍寶,但是腳趾上長卷而烏黑的指甲,能剝奪人僅存的一點食慾。
原本為甜食傾倒的鄧布利多只能用時間不早該及時出發的藉口將德國兄妹請了出去,饒是這樣,他已經沒有了初時的胃口。兩個破壞了老校長享用美食的人在乘坐的飛馬馬車脫離英國國境的時候,菲奧娜才開口:“格林德沃,今天玩得開心嗎?”
卡卡洛夫不好意思地整整自己的及肩發,慢慢地從斗篷裡摸出一瓶解劑,不過他心中的好奇未消:“菲奧娜,你什麼時候認出是我的?”
“在你沒有事先知會我,卻若無其事地出現在霍格沃茲的時候。卡卡洛夫是個徹頭徹尾的膽小鬼,除非迫不得已,他不會情願踏足於任何一寸英國的土地上,尤其是在被視為食死徒的目標的情況下。”菲奧娜換了個坐姿,倚在背後的靠枕上,“更何況,在鄧布利多面前,你的眼睛裡蘊含了太多感情,你也不怕露餡兒,所以才來了那麼場惡作劇?”
格林德沃已經變回來自己的模樣,但是卡卡洛夫性格十足的大黑袍子穿在他身上委實奇(炫書網…提供下載…3uww)怪。他對菲奧娜的嘲諷視而不見:“情不自禁這個詞,我以為你現在能夠感同身受了。”
菲奧娜窒了窒,不甘示弱地回敬道:“我想我對明知會無疾而終卻無法放手的感情更有體會。”
格林德沃似乎被這樣悲觀的說法影響了,不再說話。
菲奧娜覺得自己心中壓著塊大石,搬不走移不動,但這偏偏是自己的作繭自縛造成的,她說出這樣的話未嘗不是在說服自己。過完這個假期後,救世主眼看就要入學了,這個世界有著更大更難的挑戰等著自己,與其放任自己的感情在跌宕的劇情中走向不可知,不如泯滅在萌芽之初。
但這真的是她能控制的嗎?
作者有話要說:一邊瞌睡一邊碼出的一章,狀態不大好,也許會再小修……
雷古勒斯你這個缺心眼的,沒看見菲奧娜吃醋了麼,怎麼還像箇中年婦女一樣喋喋不休……
格林德沃變了個樣子去看老情人,你膽子可真大。
哈利波特的幸福一天
哈利牽著海格的手,睜著翠綠色的大眼睛好奇地東張西望,對對角巷的一切都充滿了探索的慾望。海格在破釜酒吧後門不遠處碰到了熟人,哈利乘他寒暄時不注意,瘦小的身體就順著人流往最繁忙處湧去。
個子矮矮的救世主發現了人潮的彙集地,他抬起頭,發現店面外豎著一個極大的招牌,上面繪著極花哨的雙G字樣,施了魔法的透明櫥窗裡整齊地碼著一列名為“時光”的美容魔藥。
哈利抓了抓腦袋:魔藥(potion),這是什麼東西?
救世主利用自己不引人注目的小巧優勢,靈巧地在人群中穿梭溜進了店裡。
進門處有很多五顏六色裝滿液體的罐子,哈利不明白它們是用來幹什麼的。再往裡,架子越來越多,但是他漸漸能看明白其中的內容,比如草根、乾花,當然還有比較驚悚的:圓潤潤的