我不滿,瞪他一眼:“我是女人又怎麼啦?我們可以結拜為兄妹啊。”
謝希大說:“這是不同的,到底,男女有別。”
“切。”我說。
謝希大好奇:“到底‘切’是什麼意思?你很喜歡說這個字眼。我知道,這‘切’,不是切西瓜切羅卜。給我感覺,好像是不屑一切。”
我笑:“你倒聰明,看來你的聰明和我不相上下。”
謝希大學了我的語氣:“切。”
我“哈哈”大笑。
第4卷 三丈四夫(1)
果然如我所想的,陳副統領說什麼也不肯給我騎馬了。他愁眉苦臉的給我作輯:“小姐,你就行行好,不要為難老夫了,如果再發生什麼意外,太后和皇上怪罪下來,老夫擔當不起啊。老夫家中,上有高堂,下有兒孫,求小姐放過老夫一馬,老夫感謝不盡。”
算了,不為難他。不能騎馬,那我就坐馬車。
坐馬車太無聊,我便沒完沒了的吹笛子,吹《世上只有媽媽》好,再吹《兩隻蝴蝶》,然後到《香水有毒》,再然後是《愛情買賣》。
吹得嘴巴痠痛,好不辛苦。
大概我沒有什麼音樂細胞,我吹笛子的水平,就像彈奏鋼琴那樣,來來去去,只得入門基礎,沒有進一步提高。但我也不在乎。這不是無聊打發時間嘛,我又沒想著要做什麼勞什子的音樂家,反正我這半吊子水的“才女”,就這點兒的本事了。
還好我的聽眾春梅,也不懂得欣賞音樂,居然很崇拜地說:“小姐,你吹的是什麼曲子?真好聽。”
“真的好聽?”我嘻嘻笑問
“嗯,真的好聽。”春梅用力地點頭。
我來了興趣:“春梅,你要不要學?我教你。”
春梅嚇得又是搖頭,又是擺手的:“奴婢笨,學不會。”
想想也是,春梅連“哆來咪發唆”是什麼東東也不曉得,讓她學吹笛子,實在是趕鴨子上架——強人所難。於是我說:“那我教你唱歌好了。”
春梅睜大眼睛:“小姐會唱歌啊?”她忙不迭地點頭:“好啊,那小姐教奴婢唱歌。”
我清清嗓子,唱起來:“出賣我的愛逼著我離開,最後知道真相的我眼淚掉下來。出賣我的愛你背了良心債,就算付出再多感情也再買不回來。當初是你要分開分開就分開,現在又要用真愛把我哄回來,愛情不是你想賣想買就能賣……”
“小姐——”春梅躊躇了一下,叫我。、
第4卷 三丈四夫(2)
“怎麼啦?”我停了唱歌,問她。
春梅說:“奴婢不明白。”
我問:“不明白什麼?”
春梅不解:“愛情買賣?小姐,愛情是什麼?愛情買賣又是什麼?”
我給她解釋:“愛情,嗯,愛情——愛情就是一個男人愛一個女人,一個女人愛一個男人,兩人在一起,便是愛情。愛情買賣嘛,是男的混帳,是個花心羅卜,嘴裡說愛著這個女人,轉身卻去搞另外一個女人,把愛情當作了一場買賣。”
春梅像聽天書:“小姐,奴婢還是不明白。”
她琢磨了好一會兒,仔細分析我的話,愈發糊塗:“小姐的意思,是不是說,男人有三妻四妾,便是愛情買賣呀?哎呀,小姐,男人有三妻四妾也是正常呀。”
古代的男人,是可以有三妻四妾的。
妻,是明媒正娶,按照正式的婚禮程式進行,先派人到對方家裡請婚,得到同意後再派專人送聘禮,然後確定迎娶的吉日。最後,女方派專人護送新娘,男方遣人迎親,非常隆重,算是“八臺大轎抬進來的”。
妾:又稱姨太,陪房,亦有二奶,小老婆等俗稱,被家族和社會認可