版主。只要在下出馬,沒人能繼續嘴硬。完全不必再為勸服這傢伙操心,我打賭他一定會寫。
波爾多之風lv6:/贊
七個我lv2:/贊
夜巡騎士lv7:/贊
局外人·仿版lv1:/贊
局外人lv7:/贊
仰望月亮lv7:。”
原本就沒什麼睡意的少女快速地跟上了一個點讚的表情,看著毛姆先生說不出什麼反駁的話,立刻難掩激動地在床上翻滾了兩圈,愈發清醒了:
原來毛姆先生嘴硬、啊不、拒絕的理由就這麼簡單嗎?——不得不說,這一點也很像三次元的毛姆啊!
表面上說寫作是為了自己高興,但其實在創作階段就相當會為讀者考慮!
注重這一點的作家可是很少的,馬克·吐溫,歐·亨利,喬治·奧威爾可算是其中翹楚。
當然,功勞其實是莎士比亞先生的,她原本可都已經詞窮了。
“【回覆環球劇院院長】局外人lv7:謝謝您,莎士比亞先生您是如此別樣的可愛,如此的討人喜歡!
,!
環球劇院院長lv10:嗯哼~很高興你終於發現了這一點-
為自由而戰lv5:
為自由而戰lv5:我完全相信且贊同版主的話。我甚至認為這屬於教育這個命題。
為自由而戰lv5:無論是普通人還是異能力者都應當透過教育和理性的培養,讓他們能夠在社會上發揮積極的作用。而文學,完全可以算是終身教育,並可受益終生。”——哈,這話簡直太伏爾泰了!
千代寧寧的嘴角還殘留著剛才的愉悅,她眨了眨眼,盯著伏爾泰閣下相當突兀、正經、嚴肅的發言,只覺有些不敢置信又分外欣慰。
之所以不敢置信,是因為,並不能指望每個思想家在這個世界都依然靠譜。
不信的話,你們瞧瞧此世的托馬斯·莫爾那不靠譜的樣兒——
我們的管理員先生或許在內心深處能與一些理想國式的美好願景共鳴,但他明顯不像伏爾泰先生這般有過多的社會責任感,因此也無批判社會的習慣,更遑論思考與建立一套指引社會發展的思維體系了。
以往當然也能看到伏爾泰先生一些頗類啟蒙思想的端倪,但是,如此直接明瞭的似乎還是第一次呢。
說起來,伏爾泰先生確實是在最開始便相信了她那看起來浮誇又空泛的文學救世論來著。
“局外人lv7:為自由而戰 您說得一點沒錯。我自認我所謂的文學救世論並不誇張,文學本就能影響個人又影響社會,尤其是,你們這些擁有力量的人都與之息息相關。
捕蝴蝶者lv6:我想我明白版主的意思!你們或許不知道,《死魂靈》正在俄羅斯境內掀起一場社會變革。
波爾多之風lv6:咦,我們的美國朋友終於上線了嗎?
捕蝴蝶者lv6:早就上了只是消化這個帖子需要一些時間/望天
嘉莉妹妹lv5:+1
夜巡騎士lv7:捕蝴蝶者 你到底是俄羅斯人還是美國人??怎麼總是有俄羅斯的小道訊息?
捕蝴蝶者lv6:別問我這種問題,只是老家和新家的差別。
捕蝴蝶者lv6:對了,我是合法移民!
夜巡騎士lv7:←_←誰問你這個多餘的問題了??
【管理員】拉斐爾lv10:駭客這種存在,以前多半是黑戶,並不稀奇。
環球劇院院長lv10:/微笑 沒錯。誰都知道那邊隨便一個勉強看得過去的都要。
捕蝴蝶者lv6:
捕蝴蝶者lv6:話說,真的沒有人對《死魂靈》和俄羅斯