對於伯頓·裡德[注:主角在白鷹的時候往來頻繁且關係很好的斯托克一家的那位管家,一位可敬的老紳士。]來說,顛沛流離淪落到白鷹的自己,在有生之年竟然能夠以衣錦還鄉的架勢備受歡迎地回到皇家,回到自己的故鄉,這在他以前是難以想象的事情。
儘管推崇紳士禮儀等講究,但是作為一個從年輕時就給人當侍從、僕役隨後一路做到管家的他來說,在現代的這個大時代背景下,他的這份堅持並非所有時候都會受到尊重。
不過他也早就已經習慣了,或者說他以為自己早已經習慣了。
可當他帶著忐忑的心情出現在車站,卻意料外地發現老朋友們不僅都來了,就連以前那些眼高於頂,不肯正眼看他的傢伙也都殷勤地來到了這裡,身體略微佝僂,目光中滿是推崇地站在旁邊。
伯頓並不是個小心眼的人,事實上這裡的人無論是跟他關係好的老友們還是關係不好的額這些人,大家或多或少都有受過他大大小小的幫助。
他是個樂於助人且言語律己的真正的皇家紳士,所以即便是這些對他在現代社會下依然甘願給人做管家感到不理解的人來說,他們也多多少少還是對他比較客氣的。
不過,今天的狀態顯然已經不是尋常情況了。
伯頓深吸了一口氣,整理了一下早在船艙裡就已經反覆檢查了十幾次的衣領,微笑著上前跟自己的老朋友們寒暄了起來。
“抱歉,伯頓,我知道現在打擾你們很沒有禮貌,但我實在是無法按捺住我的好奇心了。你說的都是真的嗎?那個,那個大企業願意來我們這裡投資,而且,而且竟然只要那麼一點點的利息?”
伯頓先對正在跟自己交談的老友微微頷首,隨後轉頭過來微笑著說道:
“當然是真的,戴維。這是一個難得的機會,尤其是對於我們這些小地方的人來說更是如此。時代不同了,戴維,現在以及未來,海運都是非常關鍵的組成部分。”
“當然,當然了,你說得對,伯頓。哦,天哪,我,我不知道該怎麼說才好了。”
“那麼就什麼都不需要說,戴維。”
伯頓微笑著說道:
“我沒有記錯的話你的孫子,小查德明年就可以入學了,可是你現在還沒有決定要送他去哪裡學習,對嗎?”
“是,是的。等等,難道說……”
“你是幸運的,戴維。不過現在,我認為你或許應該儘早把訊息帶回去,以免小查德突然有了什麼奇怪的想法,不是嗎?”
“你說得對!我,我得趕快回去!”
被稱呼為戴維的老人連忙轉身就跑,跑出去幾步之後又一個急剎車,然後匆匆忙忙地跑了回來,有些笨拙地拿著帽子向伯頓行禮,隨後以更快的速度往回跑。
伯頓笑了笑,搖頭道:
“我認為應該讓兩個年輕人開車捎他一段路,否則老戴維能把自己跑到摔倒在路邊,等著我們回去救他。”
他剛說完,旁邊一個留著絡腮鬍的富態老頭哈哈一笑:
“就像當年我們都還是年輕人的時候一樣。”
話音落下,周圍的幾個老頭們一起哈哈大笑起來。
對於他們來說,回憶起過往的那些事情的時候無論是否有趣都值得一笑,因為他們至少還能記得,還想得起來。
伯頓自然也不例外,儘管他對自己的管理也很嚴格,現在在體態上並未呈現出他這個年紀該有的遲鈍和笨拙,不過他本質上依然已經是個老人了。
“對了伯頓,我聽孩子說你現在的老闆,額,就是那位斯托克先生一家人跟那個傳聞中的特別指揮官關係很不錯?”
“或許那並非傳聞,而是事實。不過我想這大概不是你現在關心的,你想要什麼