馬龍探案卷四 之 正確的兇案 十五
“我看你找到了。” 傑克不恰當地說道。伊迪莎?文寧沒有回答。他看了她一會兒,她站在那裡,臉色蒼白,深陷的大眼睛又黑又暗。
“i see you’ve found it,” jake said adeately editha venng didn’t answer he watched her for a ont as she stood there, her face pale, her inse, deep-set eyes dark and shadowy
這是真的。這肯定是真的。安迪?阿赫恩的杜松子酒沒那麼厲害。他堅定地對自己說:“我是傑克?賈斯特。” 這聽起來相當有說服力,但也不是完全如此。他用手指捏起一小撮雪。感覺很冷。也讓人安心。
it was real it had to be real andy ahearn’s g wasn’t that potent he said to hiself firly, “i a jake jt” it unded rather nvcg, but not entirely he picked up a pch of snow his frs it felt ld and reassurg
他更仔細地看了看墳墓。挖這個墳墓肯定很費勁。有人不得不在那凍硬的地上用鎬頭挖。墳墓周圍有一堆堆被雨點濺汙的雪,但墳墓裡面只有薄薄的一層雪。
he took a closer look at the grave it t have been a tough job to dig it one had had to e a pickax on that frozen ground there were piles of ra-spotted snow around it, but only a fat sprklg of snow the grave itself
傑克努力回想最後一場雪是什麼時候下的。自從他回到芝加哥後就沒下過。馬龍提到過新年夜下過雪。從那以後下過幾場雨,但沒再下雪。那麼這個墳墓是新年以後的某個時候挖的。
jake tried to reber when the st snow had fallen not sce he had been back chicago alone had ntioned that it had snowed on new year’s eve sce then there had been a few ras, but no snow then the grave had been dug ti sce new year’s
會是誰挖的呢?肯定不是伊迪莎?文寧自己。她是個高挑、健壯的女人,但還沒強壯到能做那樣的工作。而且,她之前都不知道墳墓在哪裡;她得去找。或者她是為了那個意外的目擊者而裝出來的?
who uld have dug it? certaly not editha venng herself she was a tall, cur woan, but not strong enough for that job besides, she hadn’t known where the grave was; she’d had to look for it or had s