&ldo;馬提夫,咱們有了這一切,多虧你啊!&rdo;
&ldo;哦!你說哪兒去了,伯斯卡德!&rdo;
&ldo;是呵,多虧你了,我的偉人哪!&rdo;
&ldo;好吧!就算多虧了我……既然你非這樣認為不可!&rdo;馬提夫應道。
這時&ldo;莎娃蕾娜&rdo;號的小船靠岸了。船老大站立船上,手裡拿著帽子,急忙地說,他聽候&ldo;先生們&rdo;的吩咐。
&ldo;先生?&rdo;伯斯卡德叫了起來,&ldo;哪位先生?&rdo;
&ldo;就是你們二位。安泰基特大夫在他的船上等候你們呢!&rdo;船老大回答。
&ldo;好吧!我們已經是&l;先生&r;了!&rdo;伯斯卡德說。
馬提夫大眼圓睜,手控揉著帽子,樣子很尷尬。
&ldo;先生們何時上船?&rdo;船老大問。
&ldo;我們……我們想……&rdo;伯斯卡德打了個親切的手勢。
過了一會兒,兩個朋友便上了船,舒舒服服地坐在鋪著鑲有紅邊的黑色地毯的長登上,船老大站在他們身後。
不用說,在大力士的重壓下,小船的吃水線浸入水中足足有四、五寸深,甚至連地毯的四角都得撩起來,否則就要拖到水裡了。
一聲口哨,四條槳同時下水,小船飛速地朝著&ldo;莎娃蕾娜&rdo;號駛去。
說實在的,這兩個窮藝人頗為激動,且有幾分羞怯。街頭藝人竟受到如此的敬重!馬提夫不敢動彈。伯斯卡德雖覺愧不敢當,他那清秀聰穎的臉上卻是笑吟吟的。小船繞過遊艇尾部,停靠在迎賓的右弦門口。
兩個朋友登上活動的舷梯,舷梯在馬提夫的重壓下咯咯作響。他們登上甲板以後,立即被領到船尾,去見安泰基特大夫。
親切問好過後,又經過一陣謙讓,伯斯卡德和馬提夫才肯坐了下來。
大夫看了他們一陣,沒有說話。他冷漠而俊美的面容使他們肅然起敬。看得出來,他的微笑雖未掛在嘴角,卻深深地藏在心底。
&ldo;朋友們,&rdo;他說,&ldo;昨天你們救了我和我的船員,使我們免遭一場大災難。我想再一次感謝你們,所以特地請你們到我的船上來。&rdo;
&ldo;大夫先生,您真好。&rdo;伯斯卡德開始恢復了自信,鎮定地答道。&ldo;其實此事不足掛齒。我同伴的所作所為,要是換個人,有他那般力氣,也能做到的。對嗎,馬提夫?&rdo;
&ldo;是啊!&rdo;大夫說道,&ldo;可是不是別人,恰恰是你的同伴冒著生命危險救了我,所以我把他當恩人看待哪!&rdo;
&ldo;哎呀!大夫先生,&rdo;伯斯卡德說,&ldo;您這麼說會使我的朋友臉紅的。您瞧他臉色緋紅,可別讓他生氣了。&rdo;
&ldo;好吧,朋友們,我看你們不怎麼喜歡讚揚的話,那麼我就不說了。不過,既然做了好事,就應當……&rdo;
&ldo;大夫先生,請原諒我打斷您的話,倫理書中說,任何好事本身就包含著獎賞,所以我們已經得到了報償!&rdo;
&ldo;已經得到了!怎麼得到的?&rdo;大夫問,他擔心別人已經代他酬謝過了。
&ldo;真的,&rdo;伯斯卡德說,&ldo;我們的大力士進行了全面的非凡較量以後,觀眾想在舞臺上跟他比試一番,所以成