尼從彈藥庫裡搬出了幾個碩大的深水炸彈。
“海鯨號”上的操作人員,把查允寧和麥克接上了潛艇。
麥克說:“他們已經發現了我們,趕快離開這裡!”
“海鯨號”迅速下沉,但已經晚了,幾乎同時,炸彈已經落在“海鯨號”的近側,微起了幾丈高的水柱。
“深水炸彈!”氣壓員驚叫起來。
接著又爆炸了幾顆炸彈,“海鯨號”激烈地顛簸著下沉,有些儀表冒煙了。
“他們進攻很猛烈,我們的情況怎麼樣?”麥克關切地問。
舵手亞祖說:“損壞得很厲害。”
“所有電路都斷了。潛艇動彈不了啦!”工祖師符洛爾洩氣地說。
麥克問:“修理更多久? ”
亞祖頹喪地說:“簡直不敢想象。”
“海鯨號”象斷了線的風答,歪歪扭扭地往下沉,隨著一陣激烈的震動,潛艇落在海底的一塊巨石上,完全癱瘓了。
潛艇安靜得象一座墳墓,而裡而的乘員一個個急得象熱鍋上的螞蟻。
麥克噘著嘴沉默著,兩顆眼珠象綠寶石似地閃著亮光。
忽然他對大家說:“你們要保持沉默,直到聽見我的聲音為止。我出去試試看。”大夥兒答應著,從側艙門把麥克送出了潛艇。
麥克心裡盤算著,一邊說:“我要試試看,把它扭轉過來。”大家其實並不明瞭麥克的意思,放他出去完全是出於對他的信賴。再說,情況萬分危急,已經來不及討論了。
發射了幾顆威力巨大的深水炸彈,“海鯨號”終於無聲無息地沉沒了,堅尼擦了擦流到鷹詢鼻子上的汗珠,鬆了口氣:“他們全都完蛋了!”
史英加這回警惕起來了,他說:“不一定死了,也許是靜下來了。讓小姑娘再唱一唱吧? 不,等一等再說。”
他吩咐堅尼仔細觀察“海鯨號”的情況。堅尼報告說“潛艇下沉了,完全沒有動靜。”
“我們再炸他們一回吧,或者讓乖乖再唱唱歌? ”史英加躊躇滿志地說道。
麥克貼著海底遊近了“雅多號’,他伸手抓住了艇前的拋物線型的碟式天線,他用盡全身力氣,把它扭了過來,使它的發射方向對準了“雅多號”自身。這一切,幹得那樣利落,神不知鬼不覺。然後他迅速地游回“海鯨號”。
“通訊員通話,可以替我接史英加嗎? ”
“史英加? ”通訊員露娜又驚又喜。
“接到史英加那裡去。”麥克催促著。
露娜一邊撥動著電鈕,一邊說:“我試試看,哦,接通了。”
麥克象一道光波,在漆黑的水下穿行,很快又來到了“雅多號”附近。
“探測器又有發現。”堅尼惶惑地驚叫起來。
“又是一條船? ”史英加不安地問道。
“很小的。”
“是個人?”
“我是‘海鯨號’潛艇的麥克·哈里斯。”麥克從容地向他們自報身份。
“哼,你膽子可不小呀!哈哈,我很欣賞你,麥克!”史英加皮笑肉不笑地回答著。
“你要讓我們離開!”麥克說。
史英加冷笑著說,但立即用輕鬆的表情掩飾內心骯髒的詭計。
麥克說:“不會對你不利的,我們的目的只是帶查允寧回去。”
“哦,這是合乎情理的。”
“我們不是來逮捕你的。但是,不瞞你說,我們會向海軍部報告你的位置。”麥克故意挑釁,引他上鉤。
果然,史英加氣得七竅生煙,但他仍然裝出心平氣和地反唇相譏:“好呀,事先給我警告? 你太公道了!”
“我們可以離開嗎?”麥克故