不過中文翻譯的片名《永不妥協》,無疑更能突顯影片主題,甚至提高格調。
還有全宇宙唯一能對抗滅霸的超級惹不起約翰·威克,中文名片是《疾速追殺》,英文名就叫《約翰·威克》。
這些都是中文譯名更能拉動觀眾觀影慾望的典型。
至於《朱諾》,貌似曾經也叫《朱諾》。
這片子題材其實非常敏感,比起那部應召女郎之類的有過之而無不及,也就這兩年社會環境在不斷寬鬆,如果放在四五年前,這樣的片子弄不好就會惹出巨大的輿論麻煩。
類似這種題材,與當時的社會環境關係太密切了。
羅南會讓沙海娛樂買下這個劇本,但為了保險起見,這部片子會往後壓最少一年時間才會啟動。
這會是一部小成本電影,如果控制好成本,製片預算500萬美元左右就差不多了。
曾經羅南看過這片子,但由於型別的關係,記憶並不深刻,甚至如今回想起來,除了與片名一樣的女主角以及少女懷孕之外,影片別的內容基本上都忘得差不多了。
沒辦法,個人喜好的關係,像《魔戒》三部曲和《變形金剛》的大部分內容,他都印象深刻。
反而是藝術型別的片子,具體內容基本上屬於看過就忘。
還有關於《朱諾》的一樣,羅南又想了起來,出演女主角的應該是非常有特色的艾倫·佩吉。
曾經這位女演員讓他印象深刻。
當然不是因為《朱諾》這部片子。
最初的印象來自於《x戰警》,貌似出演的是幻影貓;克里斯多福·諾蘭的代表作之一《盜夢空間》中也有艾倫·佩吉的身影。
但真正讓羅南記住艾倫·佩吉的,還是一部《水果硬糖》。
想必看過這部片子的男同胞們,都會留下較為深刻的印象。
羅南也順便記下了《水果硬糖》,讓人留意少女向老男人復仇型別的片子。
這樣小投資的獨立片,必然要尋找合適的發行方,不過找不到也沒有關係,畢竟這種型別的片子是小眾當中的小眾。
估計很多男觀眾都不怎麼喜歡。
《朱諾》的劇本也需要再做調整,以便更加有趣,尺度更小一點,以及更加美國化。
這種片子,深刻的社會與現實意義對市場來說基本沒用,有趣才能吸引到觀眾。
像《朱諾》的題材,限定了市場主要在美國,少女懷孕墮胎這種內容,放在很多國家和地區根本不算事。
文化上的差異,必然帶來觀影方面的影響。
至於《朱諾》反射的是不是社會現實,對好萊塢電影來說一點都不重要。
傑西卡·菲爾頓的工作效率一向很高,見過羅南的當天,就與沙海娛樂法務與版權部門溝通協調,第二天正式啟動了與迪亞波羅·科蒂及其經紀人的談判。
對於如今的沙海娛樂來說,這只是一場小的不能再小的版權購買案例。
僅僅用時兩天,雙方就達成協議,沙海娛樂以18萬美元的價格,買斷了《朱諾》的全部版權。
第668章 福氣又安康
隨著劇本版權到手,《朱諾》這一中低投資專案,被沙海娛樂列入了明年的籌備計劃當中,包括迪亞波羅·科蒂在內,幾名編劇開始對劇本進行適當的修改和調整。
羅南也讓人查了一下,艾倫·佩吉目前已經接下了二十世紀福克斯的《x戰警3:背水一戰》中幻影貓的角色。
找到艾倫·佩吉的同時,那部《水果硬糖》也現身了。
不過,影片的發行版權已經被製片方一次性出售給了牽引介質影業公司。
羅南還是第一次聽說這家公司,業內最底層的小