“我該說我有點,恩,‘受寵若驚’?”
卡列寧整了整自己的衣服,雙手平放在膝蓋上,他認真的打量著自己的妻子,然後說:“本來在今天談論這件事我覺得還不是最佳時機,但近來我確實有些疑問。”
安娜聽到這話,心裡略微咯噔了一下,但面上卻並無太大的反應。她右手壓著左手,神態輕鬆地問道:“我認為這是可行的,有疑問的時候能夠相互溝通是最好的,亞歷克塞。”
“我同意這點。”卡列寧略微頷首道。
“自你身體好轉了一些後,我發現之前我對你的一些評價需要增改一下。”
“比如?”安娜試探性地問道。
“儘管我比你年長許多,你是如此的年輕,從理性考慮,將你作為我的適婚人去考慮,是有些冒險的,因為年輕的女孩兒多半經不住誘惑,但在你姑媽的介紹下,從見到你的第一眼開始我就認為你會是一位好妻子,以及,謝廖沙的出生充分證明了你是一位優秀的母親,雖然有時候你會過分溺愛他。”
卡列寧停頓了一下,似乎還在組織著話語,畢竟,他原本沒打算讓這個時間段成為他們談論這些的合適時間。
“這七年來,你讓我成為了一位丈夫,一位父親,我非常感激。無論是理性還是感性來看待我們的關係,我認為都是無可挑剔的,在這裡,我希望問一句,你是否也如此覺得呢?”
安娜覺得,如果這個時候不是她聽了對方這些話,而是任何一個別的女人,恐怕都不會痛快的用甜蜜的語氣回答這位先生“是的”這個字眼,畢竟,從這硬邦邦的只充斥著理智和邏輯的話語裡,可絲毫沒有浪漫和幸福的回饋在裡面。
“是的,我認為無論是從前還是現在,一切都好,亞歷克塞。”安娜微笑著說道。
“我們十分幸福不是嗎?”
“的確。”卡列寧實誠的點了點頭,從他這邊的感受來講,他實在想不到自己有何不幸福的地方,家庭,事業,以他的年紀而言,在彼得堡他的確是少之又少的幸福主義家,他為此也由衷的感謝他的妻子。一個男人若是沒有一個安穩的家,那他就沒有成功的資格。
安娜在心裡笑著,帶著點善意的嘲諷。
命運現在將他們倆人綁在一塊兒,於他們二人而言,竟然是最好不過的。
想到這兒,她心中那點被風撩起的漣漪又平靜了下來。
卡列寧並不知曉安娜心中的想法,他在長時間的理性鋪墊後,終於允許自己那點好奇放置在桌面上,詢問他的妻子。
“你以前並不關心我的政務問題,我也並未看出你對此有何興趣。”
儘管他這樣問著,卻依舊帶著一絲矜持和信賴。
安娜想:他果真從未懷疑過自己的妻子,因這一個身份,眾多痕跡指向一個問題和結果,他卻依舊放置著,希望能從我這邊得到一個合理的解釋就足夠讓他安心。
這一切,應該說讓人有些感動,感動在於他對家庭的信賴和忠誠,遺憾在於,那並非針對某個人。
卡列寧的妻子可以是任何人,但安娜只有一個。
所以她微笑著說:“你影響了我,亞歷克塞,畢竟我的丈夫是彼得堡的高官,我是他的妻子,我生活的圈子裡可沒少接觸到這些,以及,可千萬別小看女人哦。”
☆、第21章 chapter21
卡列寧對於安娜的解釋,有些輕微的皺了下眉毛,但從妻子的臉上又探究不出什麼,所以他再一次選擇讓事情就暫且過去。
在確認了他們目前的生活兩人彼此都滿意後,卡列寧的心神就又投入到他的政務上去了。
接下來,馬車裡再無交談的聲音。
等他們回到家中,謝廖沙正在門那邊跟卡