“這是給小紳士的獎勵。”
謝廖沙笑著,有些靦腆,但又自豪。
也許一個小男孩兒的紳士精神總是在他們母親那兒展現出來的,不管是做母親的,還是男孩兒自己,都會將這當成一件重大的事情,小心妥帖的安放在記憶中。
安娜坐在長椅上,眼神落在前面正在仔細研究各種花類的謝廖沙。
春日早上的陽光不至於像下午的陽光一樣讓人感覺那麼慵懶,但也總是舒服的。正當安娜有些睏倦的想要打瞌睡的時候,一個聲音試探性地響了起來。
“夫人?”
安娜回頭望去。
是那天那個年輕的姑娘,只是這會兒在她身邊的可不止一個孩子,還有四五個呢,男孩兒女孩兒都有,穿著半新卻還算體面的衣裳,看得出來,這些孩子的家裡儘管不如他們家一樣富裕,卻也不是什麼窮人家的孩子。
“真的是您啊,真巧,我還怕自己叫錯了,那可就丟臉了。”年輕的姑娘有些羞澀的笑了一下。和她的神情不太一樣的是,她的行動可以說得上是勇敢了。
“介意我來您這邊嗎?”
“自然不會,小姐,這兒又不是獨屬於我的花園。”安娜說。從心裡上來說,她並不喜歡去主動結交什麼朋友,可她也不是那種喜歡給自己樹敵的人,更何況,這位小姐恐怕不是什麼平平常常的人,從她頸項上那個金鍊子就可以看出來。雖然不張揚,但手藝精湛,貧民人家就算有錢也是買不到的。
“您真好,夫人。”那位小姐又笑了一下,然後在長椅那邊坐了下來,幾個孩子圍在她身邊。
謝廖沙也放棄去觀察他的話,而是在那個年輕的女人坐在他母親身邊時,他也圍了過來,牢牢地佔據著安娜右手邊的位置,用一種謹慎又疑惑的眼神打量著對方。
“您可以叫我華倫加,夫人,我該怎麼稱呼您呢?”
“恐怕您直接稱呼我安娜,我會更開心的。”安娜笑著說,看上去完全是一副和藹可親的貴族夫人的模樣。
“若您希望的話,安娜,請您也稱呼我華倫加吧。”叫做華倫加的年輕姑娘說道,看上去還有一點激動。
“好的,華倫加,我還沒給您介紹我的兒子呢。過來點,謝廖沙,像華倫加小姐打聲招呼。”
“您好,女士。”謝廖沙克制有禮的問好。他那彬彬有禮的樣子令華倫加十分高興。
“您的兒子多好呀!謝廖沙是吧,你真是個可愛的孩子!”
“謝謝您的誇獎,女士。”謝廖沙說道,微笑著。儘管他不喜歡被人說可愛之類的詞彙,可這是在陌生人面前,他總是牢記著父親的教會,在社交中,他自己的喜好可不應該成為社交取捨的原因。
“你們大家也過來。”華倫加溫柔地對那些孩子們說,除了最小的和最大的是女孩兒,其他都是男孩兒。
大一些的女孩兒有一頭棕色的長髮,長得比較漂亮,她一直在偷瞄謝廖沙。其他的孩子再普通人中也算漂亮,但跟謝廖沙比起來,就有些失色了。
謝廖沙比他們那邊最大的女孩兒要小一歲,但不妨礙他出彩。
謝廖沙向每一位小朋友問好,這些小孩兒也都是俄國人,但他們在莫斯科居住更多,所以不曾見過彼得堡那種高雅的味道。
誠然,按照謝廖沙現在這個年紀,高雅跟他可沾不上邊,但若是這個孩子有那樣一位父親的話,他身上就總歸還是會帶著一些彼得堡的習性。那是一種嚴謹,又卻浪漫溫柔的做派。
“我們可以一起在前面玩一會兒嗎?媽媽。”謝廖沙向自己的母親征求意見。
他這一點是極為可愛的。
像他這個年紀的男孩兒,這會兒是最想要遠離父母的,就算他們的腦袋還沒成熟到足