哇,不知不覺都100章了,因為作者的話有字數限制,所以這裡就開一個單章仔細覆盤一下吧,你們可以理解為一個類似讀評論的廢話單章(笑),不想看廢話的可以直接跳過這一章
--------
--------
--------
--------
分割線劃開了,該跳的已經跳走了吧?那麼我就開始啦。
首先是家裡人的事,胃腸鏡的檢查結果挺好,後面還有內分泌科的腎臟和風溼之類的檢查,但目前來看是沒啥大的問題,總之還是感謝各位的關心了,現在也會恢復正常更新。
然後是爭議比較大的東瀛迴歸問題啊,其實這是一個不大不小的毒點,我也看得出來其實是勸退了一部分讀者的,其實我是可以選擇一個更加安全的方式來寫這段的,或者說本來我打算的就是讓一個俱樂部願意出售,然後神一從頭開始建立一個王朝之類的。
但這時候我注意到了一個問題,那就是雖然開局的時候繪心甚八舉了很多現實球員的例子,但其實最後上場的全是藍色監獄這部漫畫的自創人物,尤其是五大聯賽的導師出場的時候。也就是說,這估計是一個雖然有著真實世界裡的球員背景,但實際出場角色是全部虛構的世界觀。
而且,網路小說的劇情就算再水,那也是比漫畫更新得要快得多的。我這一天4000字在番茄也就是個保底的水平,但一個月那也是十幾萬字過去了,大概下個月就要寫完新英雄大戰了,也就是超過原著的進度了。
也因此,如果我要去五大聯賽,那總歸是要打比賽的吧,那那些球員我該怎麼寫?全部自己原創嗎?那樣的話到時候新英雄大戰後面假設說畫到U20的比賽之類的,寫到五大聯賽的其他人,我幾乎是百分百會被藍色監獄的原作者背刺。
但我更不可能讓神一加入東瀛國籍吧,那被噴得更慘,綜上所述,我只能選一個jc絕對不會畫的,國內聯賽作為後續男主要去的地方。這樣等安排國內的事情以及亞洲賽事稍微水幾章,讓jc把後面U20的出場人物大概介紹過一遍以後,我才好寫啊。也是不得已而為之的辦法了,只能說,確實是我的鍋,沒有更好的安排,明明寫同人又擔心被背刺,搞得不上不下的。
然後是很多人說的,東瀛不親近的人是用姓稱呼這方面,但如果有讀得比較仔細的讀者會發現,其實我是有區分的,只不過我這裡比較親近的會用簡稱,而不太熟的會用全稱,只有神一是最特殊的,基本上無論誰都會直接叫神一,連全稱都會比較少用。
這其實也是網路小說寫作的無奈吧,為了貼合讀者就不太可能完全遵照現實的一些規則,比如最特別的神一,因為我看小說的體驗就是,最好不要隨便的給主角加一大堆的不同稱呼,從而讓這個稱呼更加深刻易記,所以我會強制讓所有人都叫神一這個名字。
而其他人也是一樣,我會強制我筆下的角色儘可能多地去用大家都接受,且印象更深的稱呼。也許你們會覺得沒什麼。但其實當一大堆你可能都叫不上名字的配角湊到一起時,讀者就已經很懵了,假如這些配角還每個人都有姓和名的兩套稱呼,那就更繞了,這是我寫書的時候的切身體會。
這裡舉個例子,我都寫同人了,所以我肯定是看了動畫和漫畫的對吧,但在真的去寫小說前,我自己都不記得時光的全名叫時光青志,那假如在寫的時候一會時光一會青志的,別說讀者了,我自己寫的時候都要暈了。
所以我最後遵從的是那種NbA小說的寫法,就是不要管外國人喜歡怎麼叫,你寫的時候就把人最熟悉的代稱寫出來。比如勒布朗詹姆斯和詹姆斯哈登,萬一真要寫那種有的人很熟有人不熟導致稱呼不同的感覺的話,那就會出現同時叫兩個人詹姆