”迪克有點猶豫,“有麻煩就聯絡我,我會在三小時內趕到,好嗎?”
克里斯湊過去,綠眼睛一眨不眨地注視著他,“如果我真的是坎貝爾·沃克,那個舉世聞名的殺人魔,你打算怎麼辦?”
迪克不由得後仰,頭半仰在沙發靠背上,“不會,”他第一反應道,“你不是那種人。”
“人都是會變的,”克里斯拉開距離,“假設,萬一,我失憶前真就是那樣無惡不作的人呢?”
迪克心底升起一絲慌亂,但他強抿住嘴角,對克里斯露出安撫的笑容,“我會尋找證據,查清楚到底發生了什麼,我只相信我看到的。”
他的一隻手捧住克里斯的臉,動作輕柔得像安撫一隻貓咪,“假設你以前真的做了錯事,我就陪你一起改過,彌補你犯的錯誤。”
克里斯把手貼在迪克的手上,他依戀地蹭了蹭,“不,”那雙綠瞳裡倒影出迪克的身影,“你要親手抓住我,把我關進監獄裡,如果我真的犯過錯誤,就別再傻傻地相信我會變好。”他側過頭親親迪克的指節,“保護好自己。”
坎貝爾·沃克迄今為止犯下了不下五十起案件,比起那些無惡不作的超級反派,他似乎少了點排面。但這些案件在他最後被指認為兇手前,沒有一起被聯絡到他身上。
他是隱藏在人群中的連環殺手,披著羊皮在羊群中穿行的狼。他的受害者都是聰明、有權的大人物,這也是他被發現後出名的原因。
坎貝爾·沃克不在乎社會秩序與受害者本身的品格,他只在乎挑戰,如何讓一個攪弄風雲的大人物悄悄死在一堆垃圾裡。
警方給他的側寫是高度反社會人格,反抗權威與力量。克里斯知道後一點有誤差,坎貝爾不是反強權鬥士,他不在意世俗的權威,也不會因為殺死當權者感受到自己的力量。
他殺死他們只是因為他覺得——他們不夠漂亮。站在燈光閃耀的舞臺上,卻沒有與之相稱的美麗。
自從他從吉茲那裡得到坎貝爾的資料後,這些資訊就一點一點浮上他的心頭,其中有一部分是閱覽資料後,大腦自然而然瞬間推理出的結果,還有一部分就如同舊房間抽屜裡裝著的東西,抽開抽屜就暴露在眼前。
他所要去的第一站是坎貝爾的舊住宅,位於聖路易斯的密蘇里州。
克里斯離開火車站後隨手招了一輛計程車,司機是一個金髮男人,看年紀比克里斯大了四五歲。
在克里斯報出地址後,他見怪不怪地拉下標有“空車”的指示牌。
“你好像不感到奇怪。”克里斯問,“畢竟那是‘名士殺手’的老家,不會覺得晦氣嗎?”
金髮司機見怪不怪地瞥了他一眼,“這很正常,每年都有很多人,記者、私家偵探、好奇心重的年輕人,他們隔三岔五就要過來轉一圈,以為能抓點大新聞。”
“看樣子坎貝爾·沃克間接養活了這條街。”克里斯從駕駛座後抽出一本薄薄的雜誌,《走近坎貝爾·沃克》。
“現在的年輕人對恐懼缺乏基本的尊重。”