陽光透過樹梢,斑駁地灑在學生們的臉上,他們站在圖書館的後院,呼吸著自由的空氣。儘管他們暫時逃離了地下室的恐怖,但心中的不安並未因此消減。那塊石碑上的符號,如同一個未解之謎,提醒著他們惡靈的威脅並未完全消除。
“我們不能就這樣放棄,”傑克堅定地說,“我們需要找到徹底解決這個問題的方法。”
艾米點頭同意,她的眼睛裡閃爍著決心的光芒。“圖書館裡一定有更多的線索。我們得回去,但這次我們要更加小心。”
莉莉和湯姆雖然心中仍有恐懼,但也明白他們不能逃避。他們必須面對這個問題,找到解決之道。
四人決定分頭行動。傑克和艾米負責在圖書館內尋找關於惡靈和驅邪的書籍,而莉莉和湯姆則負責蒐集可能需要的物資,如鹽、蠟燭和其他可能用於儀式的物品。
圖書館內,傑克和艾米穿梭在書架間,他們的目光在每一本書的標題上快速掃過。終於,在一本關於靈異現象的書中,他們找到了一段關於惡靈的描述,以及一個更為複雜的驅邪儀式。
“這個儀式需要更多的材料,”艾米指著書中的一段文字,“我們需要找到聖水、薰衣草和一些特定的草藥。”
與此同時,莉莉和湯姆在校園內四處尋找所需的物資。他們在教堂找到了聖水,在花園裡採摘了薰衣草,甚至還在一位好心的草藥學教授那裡得到了一些特定的草藥。
當四人再次聚在一起時,他們交換了各自的發現。他們決定在圖書館的一間安靜的閱覽室裡準備儀式,那裡遠離了地下室的恐怖,但也足夠隱秘,以免引起不必要的注意。
他們圍坐在閱覽室的桌子旁,將所有收集到的物品擺放在面前。艾米將書中的儀式步驟詳細地解釋給其他人聽,確保每個人都明白自己的角色和任務。
“這個儀式需要我們集中精神,”傑克強調,“我們必須保持專注,不能讓恐懼佔據我們的心。”
他們點頭表示理解,然後開始準備儀式。隨著夜幕的降臨,閱覽室內的燈光變得柔和而溫暖,但他們的心中卻充滿了緊張和期待。
當一切準備就緒,他們開始了儀式。艾米念出了咒語,而其他人則按照指示,將草藥撒在聖水周圍,形成了一個保護圈。
儀式進行中,圖書館內的氣氛似乎變得更加沉重。書頁無風自動,彷彿有什麼東西在觀察著他們。但學生們沒有放棄,他們的聲音堅定而有力,他們的意志堅定而集中。
隨著儀式的進行,他們感到一股溫暖的力量在閱覽室內流動,彷彿光明正在驅散黑暗。他們不知道這個儀式是否真的有效,但他們知道,他們必須盡一切努力,保護彼此,保護這個校園。
儀式結束後,他們疲憊地坐在地上,彼此對視。儘管他們無法確定惡靈是否已經被徹底驅散,但他們感到了一絲安心。他們知道,只要他們團結一致,就沒有什麼是不可能的。
他們決定繼續監視校園的情況,準備應對可能出現的任何異常。
隨著儀式的結束,學生們感到了一絲疲憊,但更多的是內心的平靜。他們坐在閱覽室的地毯上,窗外的月光灑在他們身上,帶來了一絲安慰。然而,他們知道,真正的挑戰才剛剛開始。惡靈雖然暫時被壓制,但並未徹底消失,他們需要找到更持久的解決方法。
“我們需要更多的資訊,”艾米打破了沉默,“關於這個惡靈,關於這個校園的歷史。”
傑克點頭同意,他的目光落在了閱覽室的書架上。“圖書館裡一定有我們不知道的秘密。”
莉莉和湯姆也加入了搜尋,他們在書架間穿梭,尋找任何可能與惡靈或校園歷史相關的書籍。他們翻閱著古老的文獻,試圖找到線索。
終於,在一個被遺忘