極了?她的謹慎。
艾波手握方向盤,霓虹燈映入眼簾,語速飛快:“要不?是我?和?你們分開訂了?房間?,十五分鐘之前,你們兩個就已經死了?。他們敢在酒店裡動槍,身後勢力樹大根深。就不?怕你們柯里昂報復嗎?”
“當然不?怕。”邁克爾捏了?捏兒子的手,腕骨較粗,很像他。他輕描淡寫地丟下一顆炸彈,“海門要殺的是託尼。我?只是順帶的。”
“是嗎?為什?麼?”
邁克爾沉默片刻,簡略地說:“他的教父是義大利的司法部長。託尼如果死亡,西西里乃至義大利將中斷所有與柯里昂的合作?。”
“真的?”艾波語氣充滿懷疑,“西西里不?是黑手黨的發源地嗎?怎麼可能切斷聯絡。”
邁克爾再次沉默。並不?想說出更多西西里的資訊,他承認他懦弱偽善,生怕一丁點?的提示讓她想起過去?的記憶,一門心思?回西西里。相比擁有父母親朋、眾多感情羈絆的艾波洛尼亞,他更希望她是鮮少有知心好友、只有一位鋼琴家忘年交的艾波娜。只有這樣,他才能在她心裡佔足份量。
“因為我?媽媽!”安多里尼見父親一言不?發,搶答道?,“她去?世之前和?吉里安諾一起,推動了?一項唔”
邁克爾捂住兒子的嘴,這次指縫微張,給他留足呼吸的空隙。他斟酌著開口:“只是一條給黑手黨定?性的法案。”
艾波挑眉,忍不?住瞥了?他一眼,一個黑手黨繼承人的妻子卻在黑手黨誕生的國?家倡導廢除黑手黨。充滿了?黑色幽默。她已經懶得試探那位偉大的西西里女性是否尚在人世這件事?。只說:“所以你們沾託尼的光,成為唯一可以活躍於義大利的黑手黨?”
邁克爾立刻警覺起來,否認道?:“不?是黑手黨,只是一些商業往來,比如服裝貿易、專利共享之類的。”他說了?幾項她墜海後誕生在西西里的產品。
順勢鬆開捂住安多里尼的手,果然,小傢伙又搶白似的說了?另外幾個時間?更近的發明。
“西多尼亞設計出了?裙褲!還有錄音機和?更小的攝影機!”安多里尼驕傲地說。
“這樣啊,”艾波說。她仔細傾聽、分析自上?車以來邁克爾說的每一個字,每一個音節,體察其中的細微變化。心底基本有了?判斷:他沒有說謊、他事?先對襲擊一無所知。
老舊的克萊勒斯拐過一道?十字路口,不?遠處嶄新的酒店佇立,白色的外牆在五光十色的燈光裡呈現?近乎虛幻的奢華。這是拉斯維加斯當今最大的酒店,無數名流聚集,一擲千金。
當這幢酒店出現?在視野、越來越大時,邁克爾臉上?的笑便無論如何也止不?住了?。因為他知道?,他得到了?她的信任。
桃源酒店的頂層套房,深藍綢緞鋪滿的大床,弗雷多柯里昂和?他的妻子正在甜美的夢鄉。只有這個時候,他們夫妻最和?睦。
弗雷多夢境自己在夏威夷的遠洋遊艇釣魚,光線明亮、海風和?煦,手中的魚竿一緊、繃成弓弦的弧度,他使?出全身力氣搖動紡車輪、收緊魚線,海底那條魚出奇的大,他咬緊牙關?,有技巧地松線、拉線……終於,魚精疲力盡,緩緩被提出海面。
在他就要看清魚品種的時候,一串急促的電話鈴響起,將他拽回現?實。
“喂?邁克爾?”聽到弟弟的聲音,弗雷多一下子坐了?起來掀開被子穿鞋,“你們直接去?三樓的包間?。”
“……怎麼了??”
弗雷多急急忙忙地套褲子,對迷迷糊糊的妻子說:“邁克爾來了?,出了?點?事?,需要我?安排。你接著睡吧。”
作?為桃源酒店的老闆,弗雷多柯里昂過得很快活。
他每天睡到