上課的鈴聲聽起來有點兒阿虎的哀鳴味道,課堂上非常緊張嚴肅聆聽英語老師的開場白,隨著英語老師的全英文的自我介紹,同學們新奇感,崇拜感油然而生。大姐上初中的時候還是英語課代表呢,有些混亂,拼音和26個英文字母的混亂,英文老師說英語是不乾淨的語言是雜種,因為英國的文化是大陸文化入侵和本土文化雜交而成的,英文中好多外來語,法語、德語、西班牙語,對英國影響最大的國家竟然是法國和丹麥,怪不得英國的戲劇離不開法國國王,還有丹麥國王。
英法百年戰爭,不分你我的戰爭,我中有你,你中有我的戰爭,亨利五世的偉大,隨著亨利六世的衰敗,榮光消失了,還有法國女英雄貞德,還有拿破崙和威爾遜的對決。英語的全世界流行歸功於第一次工業革命後,英國的殖民地遍佈全世界,這是大英帝國軟實力的體現。簡直像一場聲樂課,英語老師教同學們二十六個字母的發音,還有音標單母音雙母音好像英文在音樂領域比漢語更有優勢,不是嗎?總感覺英語歌兒比漢語歌兒好聽。
英語老師讓同學們準備錄音機,還有磁帶,可以跟著磁帶裡的外國真人發音學習模仿。英語老師多才多藝,她會畫畫,畫出音標發音的舌位,還有氣流牙齒的配合,又給同學們做示範練習多了生硬的舌頭,就靈活了。英語老師教給同學們許多簡單的句式,主謂賓定狀補,又講詞性,好像英語和漢語本質上是相同的,時態數的變化,第一人稱第二人稱第三人稱。英語實際上是挺精確的語言,需要背好多好多的單詞,太枯燥了,英語老師會說那因為學的少,其實英文和漢語都是最優秀的語言,她不肯講太多了,因為怕嚇到同學們,喪失了學習英語的性質。
當然了,大衛所羅門偶爾會來教室裡聽課指導,教育局的負責人柯先生會全程當翻譯,同學們又把注意力集中在柯翻譯身上,簡直是神人啊,和大衛說什麼呢呀,同學們什麼也聽不懂,崇拜羨慕啊,柯翻譯一定是位天才,能隨隨便便把漢語翻譯成英文,又能把英文翻譯成漢文。有訊息傳出來了,說英文老師的發音被大衛所羅門抓住了太多太多的錯誤,發音錯誤,不過這對英文老師沒有什麼影響,她還是像什麼都沒發生似的,繼續教英文課。
大衛所羅門喜歡和年輕的女教師們打成一片,他幾乎兩米的大個子會吸引好多年輕的女老師們,又有人傳出訊息了,大衛所羅門其實在英國是個農民,可英國農民到了中國山區成了大腕兒,還配了一名翻譯呢。英語在中國太熱了,好多女孩一見會說英語的就投懷送抱的,反正大衛不缺少中國女人的愛情,因為女孩子們也不傻,成為大衛的女朋友,大衛一高興能帶女友去英國定居,人們都想出國發展想瘋了。在英國,當農民也比在中國當教授好呀。三嬸說過,她三弟在美國還刷盤子補貼生活呢,還給三嬸寄了一張照片,在美國很容易能買一輛大排氣的轎車,美國就是天堂之國,什麼都是先進的,美國夢是最偉大的夢,能去美國想去美國都是可望不可及的夢。
從森林中走出來真不容易,媽媽不用再當保姆了,爸爸無奈的選擇到二姑父的工廠當一名小職員,張笙解脫了,不用再看樺姐的臉色了,連續搬了三次家。現在樺姐懷孕了,而且孕期反應還挺厲害的,騰出了借住的房子,那成了樺姐的新房。三姑的命運得到了改變,世界啊,變化再變化,日新月異,改革開放的春天來了,有的人投機倒把發了財。他漸漸明白,二姑父無疑屬於新時代的富有階層,他是工廠的廠長,古人的話還是應驗了一人得道雞犬升天。二姑的枕頭咒語起作用了,二姑父當了偉大的救命天使,拯救了三姑一家人的命運,三姑從農村逃了出來,一家子步入新生活,不過她在家當上了復辟的女王,自然以牙還牙,以眼還眼,他對三姑父的恨體現在讓他幹工廠裡的苦力的活計,當上了一名水泥工,從早忙到晚