“不,確實是自殺。雙夫人一直對自己深感痛恨。”
管家說完這令人費解的話,拿出一串鑰匙,對準門上刻著蠍子圖案的門:“自雙夫人去世後,這間房整整九年沒開啟過。雙先生深愛著他的夫人,所以一切都保持原樣……直到現在。”
說完,管家推開滿是灰塵、蜘蛛網密佈的房門,還有因有人闖入而四散奔逃的小老鼠。最讓人驚駭的是,房間中央擺放著一具慘白的骨架。
“啊啊啊啊啊啊啊!”
淒厲的尖叫讓查爾斯頓和朵拉大吃一驚。
“哦,門鈴響了,我先下去看看。查爾斯頓先生,請記住,晚宴九點開始。”
管家說完便離開了。
“等等,能換個房間嗎?我不喜歡這個陰森恐怖的地方。”
女性天生愛美,何況這房間連乞丐都不願住。然而老管家並未察覺朵拉的嫌棄,自然地回答:“那我稍後過來打掃,現在請先將就一下吧。”
說完,管家離開了,留下臉色鐵青的查爾斯頓和朵拉。
“太過分了!竟然……”
“竟然用麵粉模擬灰塵,用做蜘蛛網,用逼真的機械玩具老鼠嚇唬高貴的貴族,確實失禮。”
不知何時,王權已悄然出現在房間內,注視著驚訝的兩人。
“你好,查爾斯頓先生,我想請教一下,沒有郵票的信封是怎麼回事?”
第二批客人是鼎鼎大名的貴族偵探,迪克·查爾斯頓。他舉止優雅,身旁的朵拉也打扮得高貴典雅,但都被這場莫名其妙的宴會弄得火大。
“麵粉般的灰塵,似的蜘蛛網,機械老鼠,還有這具骨架!”
這位貴族偵探從未受過如此待遇,他握著白骨的手青筋暴起。
“這骨架看起來是真的,先生。”
王權話音剛落,查爾斯頓便自然地收回了手。
“謝謝提醒,但我早就知道了。”
“咳咳,不過我更想知道,查爾斯頓先生,你說你收到一封沒有郵票的信封?”
查爾斯頓點頭:“可能是雙先生忘了貼郵票,或者盲人管家不知道貼在哪裡,然後負責任的郵差把信送到我這裡,順便收了郵資!”
王權若有所思地點點頭。
他得到了一條不尋常的線索——沒有郵票的信封?
“對了,我還有一個問題,你們進來時按門鈴了嗎?門是關著的嗎?”
“門如果不是關著,難道是開著的嗎?”查爾斯頓一臉憤怒。
“雖然早有耳聞,但沒想到雙先生的惡趣味這麼嚴重。從天而降的機關,加上刺耳的門鈴聲,呵呵呵,我夫人到現在還心有餘悸。”
王權疑惑地看著查爾斯頓,一般人遇到這種情況早就走了,更何況是講究待客之道的貴族偵探查爾斯頓。而且西德尼·王也有問題。
這位西德尼先生雖然說是為週末增添樂趣,但他為何僅憑一封信就從上海千里迢迢趕來?
神秘的雙先生與他們之間有什麼聯絡?還是說其他三位尚未到達的偵探也是如此?
“打擾了,查爾斯先生,祝您週末愉快。”
說完,王權後退幾步,下樓去觀察第三位客人。
“沒想到著名偵探小說家西德尼·王竟如此年輕。”
看著離去的王權,查爾斯頓搖頭感嘆。
“他不是西德尼·王。”朵拉疑惑地看著查爾斯頓:“我看過西德尼·王本人附在書裡的照片,我可以肯定他不是西德尼·王,你怎麼會不知道呢?”
“哼,我也是寫偵探小說的,怎麼可能去看偵探小說,尤其是中國人的偵探小說。”
查爾斯頓斜眼說完,關上了門。
離晚宴開始