第28部分 (第1/4頁)

德·德拉庫拉是歷史上第一個在戰爭中使用疾病的人之一。’”‘細菌戰,’我補充道。‘休·詹姆斯告訴過我。’“‘是的,’她把腿盤到身下。‘在蘇丹侵犯瓦拉幾亞時,德拉庫拉喜歡把染上瘟疫或天花的人裝扮成土耳其人,派到敵方的軍營裡。他們在死前讓儘可能多的人染上病。’”如果這件事不是那麼可怕,那我就會笑了。這位瓦拉幾亞國王極富創造力,也極富毀滅力,一個絕頂聰明的敵人。

“‘我懂了,’圖爾古特點點頭。‘您是說,也許這群修士,如果他們真是修士的話,從瓦拉幾亞帶來了瘟疫。’”‘但這解釋不了一件事情,’海倫皺起眉頭。‘如果他們中有些人患有傳染病,為什麼聖艾林的修道院院長還讓他們待在那裡?’

“‘女士,的確,’圖爾古特承認道。‘哪怕不是這種瘟疫而是另一種傳染病——不過我們無從得知。’人們沮喪地坐在那裡,思考著。

“‘即便是在征服之後,也還有許多東正教修士穿過君士坦丁堡去朝聖。’海倫終於開口道。‘也許這只是一群朝聖者。’”‘但他們在找某樣東西,這東西他們顯然在朝聖途中並沒有找到,至少在君士坦丁堡沒找到,’我指出。‘而奇里爾修士說他們打算假扮成朝聖者進入保加利亞。似乎他們並不是真正的朝聖者——至少他的話像是這個意思。’“圖爾古特撓撓腦袋。‘阿克索先生思考過這個問題,’他說。‘他向我解釋說,在君士坦丁堡被入侵期間,城裡教堂裡的大部分基督教遺蹟遭到毀滅或偷竊。當然,在一四五三年,這裡還沒有那麼多寶貝,不如拜占庭興旺時那麼豐富,因為最漂亮的古董在一二四年古羅馬人的十字軍東征時已經被偷走了——這一點可以絕對肯定——被帶回到羅馬、威尼斯和西方的其他城市。’圖爾古特攤開手,做了個抗議的手勢。‘我父親告訴我,威尼斯聖馬可教堂裡的那些駿馬,就是十字軍從拜占庭偷去的。你們看,基督教侵略者和土耳其侵略者一樣壞。不管怎樣,我的夥計們,在一四五三年的侵略中,有些教堂的寶貝被藏了起來,有些在蘇丹穆罕默德圍城前給帶出城外,藏在外面的修道院裡,或偷偷運到其他國家。如果我們的修士是朝聖者,也許他們到城裡來是為了瞻仰一件聖物,卻發現它不見了。也許第二位修道院院長告訴他們一幅大聖像是怎樣被安全地運到了保加利亞,但從這封信裡我們看不出來。’”‘我現在明白了您為什麼希望我們去保加利亞,’我又一次控制自己,不去拉海倫的手。‘雖然我還不知道我們到那裡以後怎樣進一步調查這個故事,更不知道我們用什麼辦法進入這個國家。您肯定我們在伊斯坦布林再沒有別的地方要探查了嗎?’“圖爾古特陰沉地搖搖頭,拿起剛才忘了喝的那杯咖啡。‘我已經用盡了所有的渠道,包括一些——請原諒——我不能告訴你們的。阿克索先生查閱了所有的資料,包括自己的書、朋友的圖書館和大學的檔案館。我已經和我能找到的每一位歷史學家談過,包括一位專門研究伊斯坦布林陵墓的專家——您已經參觀過我們一些美麗的陵墓了。我們找不到關於這一時期在這裡曾埋葬過外國人的任何記述。也許我們錯過了某些東西,但我不知道還有什麼其他辦法能讓我們很快查到。’他認真地凝視著我們。‘我知道,你們去保加利亞會很難,我的朋友,要不是我去更困難的話,我自己就去了。我是個土耳其人,連他們的學術會議都無法參加。沒有誰比保加利亞人更仇恨奧斯曼帝國的後代。’”‘哦,羅馬尼亞人已經盡了最大努力,’海倫明確地告訴他。

“‘可是——我的上帝,’我仰靠在長沙發的靠背上,感受到這些難以置信的事情如浪潮一般越來越頻繁地衝擊我。‘我不知道我們如何能去到保加利亞。’”圖爾古特俯過身來,把那位修士的信的英文譯文放到我面前。‘他也不知道。’“‘誰呀?’我呻吟道。

最新小說: 光與暗的交響 網遊:開局萬倍增幅,炸了新手村 求生遊戲,我在異世捲成大佬 體育:我在奧運會,吊打大漂亮 龍族:我在屠龍時代做心靈導師 震驚,我竟將自己最佳化成女生了 率土:我有小號多開系統 小綠茶太撩,深陷瘋批鬼怪修羅場 遊戲神豪,成長型系統你怕不怕 擁有外掛的我卻想逃避現實 網遊:狩獵時代,我即是殺神 穿成遊戲卡牌,召喚師是呆萌蘿莉 穿越到大蛇無雙 網遊之四神天下 人權卡!剛出卡池,刀哭全世界 崛起於卡拉迪亞 全民領主:成為巫女後一箭破萬法 全民大荒:開局SSS級天賦 匹配三萬場,打的職業哥哭爹喊娘 全民領主:開局一把加特林