露比不會發脾氣,他的每一個否定就像在和陌生人說你好一樣。你好。其實他根本不關心你好不好。
誰要是和他合夥,一定會生不如死。
奧斯卡氣呼呼地把報紙塞進紙盒裡,這時門鈴響了。
露比拍了拍手上的灰塵走去開門。門外是一個西裝革履的年輕人,臉上表情嚴肅,不苟言笑,露比剛開啟門,他的手從身後伸出來。奧斯卡以為他在背後藏著一把槍,已經警惕地把手伸向自己的腰間,然而這個一絲不苟地年輕人只是拿出了一封信。
&ldo;魯伯特先生讓我來接你。&rdo;
&ldo;好的。&rdo;露比接過信封說,&ldo;我馬上就來。&rdo;
說完他轉身對奧斯卡又重複了一遍:&ldo;我們趕時間,別管那些報紙了。&rdo;
奧斯卡在心中罵了個夠,臉上卻絲毫沒有動怒,現在他的脾氣比一年前可好多了。他把報紙收好,捧著紙盒走向門口,和露比一起走到對面的馬路上。
一輛加長型勞斯萊斯停在灰塵飛揚的路邊,露比走過去,年輕人為他開了車門,然後繼續彬彬有禮地等待奧斯卡進入。
奧斯卡不想承認自己的狼狽,可不管是好幾天沒刮乾淨的鬍子、隨隨便便連釦子都可能錯扣的穿著、一臉的憔悴疲憊雙眼血絲、沾滿了報紙油墨和灰塵的手指,還是手中那個像街頭流浪漢乞討時用來裝錢用的紙盒,一切的一切都和這輛嶄新的豪華車多麼格格不入啊。
露比雖然和他一樣灰頭土臉,可態度卻很從容,催促他:&ldo;快上來。&rdo;
奧斯卡把紙盒往路邊的草叢扔去,伸手抓了抓亂糟糟的頭髮,滿身灰塵地坐進舒適寬敞的車廂。
&ldo;我們去哪?&rdo;
&ldo;不知道,我還沒看。&rdo;露比搖了搖信封,開始動手拆開它。
奧斯卡問:&ldo;你讓我別管那些報紙,我把它們都丟了,你找到線索了嗎?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;露比說,&ldo;我找到了。&rdo;
&ldo;是什麼?&rdo;奧斯卡好奇地問。
露比沒有回答,他在看信封裡的東西,一張像什麼許可證的紙片。
&ldo;快告訴我,你找到了什麼?&rdo;
&ldo;嗯?&rdo;露比收起信封,向他微微一笑說,&ldo;先去看看我的新店。&rdo;
第34章 多情夜
這是一個非常簡陋樸素的旅店。
兩層樓,總共只有十個房間,掉漆的木頭櫃檯裡站著個剛好能夠到桌子的男孩,麥克把錢放在櫃檯上時,孩子出人意料地麻利,熟練地收下錢從後面牆上取下一把鑰匙給他。然後這個孩子的妹妹,一個更小的女孩從裡面出來,領著他們上樓,直到房門口。
麥克給了她一些零錢表示感謝,女孩一聲不響地走開了。
推開門,整個房間冒出一股熱烘烘的塵土味,只有一張床,一張木頭桌子,一把看起來就很不牢靠的椅子,還有一個玻璃瓶裡裝了半瓶泛黃的水。
艾倫檢查了浴室,幸好狹小的浴室裡還掛著一個鏽跡斑斑的蓮蓬。他去樓下對那個男孩比劃解釋了半天,男孩從下面的櫃子裡找出一把剃鬚刀、幾把新刀片、一塊用紙包裹著的香皂和一條摸起來很粗糙的毛巾。
艾倫回去洗了兩次澡,把頭髮洗乾淨,然後颳了鬍子。現在他煥然一新了,可仍然感到疲憊和食慾不佳。麥克洗完澡時,艾倫在床上睡著了,渾身赤裸毫不設防。
麥克擦乾頭髮,來到床邊,多麼難得的重聚。現在不止是艾倫的身體在這裡,他的靈魂也回到了這裡。麥