耐�攏�嗷ゲ鉤湎附謨胍怕┲�Γ�⒆犯�菰吹匾恢氯賢�河釁淠副賾釁澠���蝗唬�趺茨敲炊嗯��ゲ渭郵サ�杌幔���橢揮興�桓齔雋聳隆���遙�閬胂耄�嗝春裱瘴蕹埽�谷換故茄×聳サ�謐魑�嶧槿鍘��魄撲�裉齏┑惱飠檣矗�蛑備���璧哪蓋子械靡槐攘恕��
法語翻譯倒也算得上是處驚不變,加之他可以透過飲酒來裝醉,但他的父母爺奶及親朋們對斯佳之事未必知道得如此詳盡——婚禮上,他們給及時地補上了一節生動的歷史課,婚禮成了眾人聯手撰就的一部八四年*,每一章每一節都妙筆生花、栩栩如生。男方老一輩人的臉色當場就變了,再看看斯佳的服裝與稍顯冰冷的表情,一切都像是最典型不過的印證與註腳,婚禮的氣氛急轉直下。但斯佳的母親無知無覺,仍拿出藝術家的瀟灑派頭,拉著繼父一桌桌敬酒,帶著舞臺上的殘妝與興奮之情,仰著脖子一飲而盡,血紅的嘴唇抿起,兩朵蘭花指捧著空酒杯做一個招牌的空杯亮相……
繼父陪著母親,但明顯心不在焉,好像深受打擊,顯得萎靡而痛苦。大部分人都以為他是為了母親的失態之舉……其實,他是在後悔他昨晚給斯佳的禮物。他與母親的這兩樣禮物,還真是絕配了。
是啊,說起來還是由於母親的啟發,聽母親總在神秘地嘀咕她的禮物,繼父忽然靈機一動,想著他也該給斯佳一點特別的東西。想來想去,正好有樣東西,他一直打算還給斯佳的。
——沒錯,就是那張素描紙。六年前的晚上,在斯佳換下來的衣服裡,他所發現的那張*素描。雖然畫中人跟斯佳相去甚遠,但無疑,那素描一定是當晚的點睛之筆與重要物件,要不然也不會包在斯佳的胸衣裡。繼父下意識地收了起來,事後才知道,這恰好就是那“小流氓”的絕筆……當那晚斯佳在醉中說出丹青的名字、流露出深深的追念之情,繼父知道,是可以把它還給斯佳的時候了。
婚禮開始之前,按照西式的程式,應當由父親把新娘交給新郎。繼父挽著斯佳,走在人們拋撒的金碎紙花中,一片祝福聲中,繼父輕聲詢問:看到了嗎,昨天我放在你床頭?那是我的禮物。
斯佳笑笑,未置可否。然後,幾乎整個婚禮,她都保持著那神秘而淡然的笑容,包括在母親獻舞、眾聲喧譁之際,她亦面色如常,沒有人知道她到底在想什麼。看上去,她跟六年前的事發當晚一樣,高高地昂著頭,表情滿不在乎,那略帶譏笑的眼睛,微微上瞟,像在看天上的什麼……她在看什麼呢?能看到什麼呢?txt電子書分享平臺
獻給婚禮的詩(5)
' 4 '
哈,我知道,斯佳,你當然在看我,你在尋求我的庇護,這是你人生的艱難時刻之一。生活常常就是這樣,得為瞬間的過失背上終身的十字架。斯佳,我的姑娘,你得明白、也得接受,這就是你的運命,你終身都將活在別人嘴唇上,正如我終身都活在你的遺忘中。
我說過的,我要跟著你到新婚之夜的對不對。看,我跟來了,我看見了,那法語翻譯正在溼漉漉地親你,典型的法式熱吻。他熟悉這個,但顯然他的情緒不是太好,但他是個積極的人,他希望透過努力把事情往好的一方面發展,進入實質性的親熱……可你突然僵硬地伸手擋住,並問他要了一根菸,坐到了陽臺上:給我十分鐘。
夜色四垂、涼氣逼人,這是多麼似曾相識的夜晚。我想你一定也記起了什麼,並想跟我聊聊!沒錯,我是你唯一的貼心人、最可信任的人!
斯佳,謝謝你給了我十分鐘。嘿,我也給你準備了一個禮物,跟你的母親和繼父一樣,這禮物也是非物質的,跟一段舞蹈與一張素描頗為類似:是一首詩。瞧瞧,這些賀禮,多麼一文不值、又多麼價值連城!來吧,靜一靜,在你的耳邊,聽我輕輕為你誦讀: