而且……我從來都不想要這種機會。
………【034 使節來了】………
雖然她如此的不情願。
但等她們趕到霜後處理政務的大廳時,維卡妮洛就被過道兩旁的栩栩如生的人物雕像吸引住了,那些人物雕像多是一些女性,她們中有的腰間跨弓英姿颯爽,伸開的手臂上還停著一隻隼,有的卻手捧卷軸,正在與人討論著什麼。每座雕像下的基座上都有一塊金屬銘文,記錄了雕像主人的生平。但是赫爾德林一催再催,她沒有機會上前去細看。
繼續向前,在進入正廳的臺階下也有一座女性雕像,她比其他雕像更大,雕刻也更為精美,你甚至能看到肌理的運動走向,然而,這座雕像卻從肩開始往上的部分被人為的損壞了,有人砸碎了她的臉。
赫爾德林對這裡的佈局駕輕就熟,她扶著維卡妮洛的的手走上臺階以示尊貴。
正廳入口,巨幅垂簾向兩邊分開著,佈置它的人選了整幅紫色的絨布,銀線在布面上勾勒出巨大的、展開的雙翅――那是薩基亞的王權的標誌。
深紅色的織毯從門口一直鋪到盡頭霜後的腳下。她們的腳剛踩上去,門口負責通報的官員立刻高聲喊出她的名字,這回他們都記住她了。
“維卡妮洛夫人到――!!”
王座上,霜後的臉色當然好看不到哪裡去,但是她沒有忘記王后的風度。維卡妮洛和赫爾德林向她跪下了,她像是故意忽視那樣,竟先開口對赫爾德林說到:“時隔多年再回到這裡你一定感慨萬千吧,赫爾德林。”
赫爾德林匍在地上回答到:“能陪維卡妮洛夫人前來我很榮幸。”
“哦?她也來了?在那?”霜後故作驚訝的說,然後看見了赫爾德林身旁跪著的維卡妮洛。“啊,你太小了,我沒有看見你。”
服侍霜後工作的幾個女人立刻笑了起來,維卡妮洛漲紅了一張臉,她抬起頭,發現那幾個女人同時也是侍奉薩基亞的侍妾。
有人搬來一把大椅子放在霜後腳下的臺階上,霜後說到:“來,坐到我這來,要見使節可不能像個婢女一樣跪著,讓人笑話。”
維卡妮洛看了看赫爾德林,但是對方卻沒有表示。霜後又催促她:“怎麼?你覺得坐在我腳下很委屈?”
“不、我不是這個意思。”她連連解釋,只好上去坐下了,赫爾德林也站了起來,然後退到旁邊去了。只聽見門口的司儀官員喊到:“偉主的皇后,英靈殿最尊貴的女主人,北方冰霜境的女王,宣尼魯人前來覲見!”
尼魯人已經等候多時了。它們只來了兩個人,雖然在旁人看來它們都長得差不多――尼魯人有著蟲類的下半身,上半軀體卻覆蓋著厚厚甲片和毛髮,三對複眼排在昆蟲一樣的臉上。這不是令人舒服的長相,連霜後也皺起了眉頭。
維卡妮洛第一次看見它們是在昏暗的地底,這一次換到了照明充足的大廳,看得清清楚楚後自然是十分駭人的,她有點不安的握緊自己的雙手。
蟲人使節向王后致意後,直接開口問到:“維卡妮洛女士是哪一位?”
………【035 一袋蛋白石】………
維卡妮洛無助的看向赫爾德琳,但是那位女巨人卻看著別的地方。
一切只能靠自己了。沒人教過她在這種場合怎麼應對,如果是姐姐的話,她會怎麼做呢?
她回憶著……
大廳裡安靜了下來。半晌,只霜後開口到:“看來我們的維卡妮洛非常害羞,兩位客人恐怕是要失望了。”
維卡妮洛把頭埋得更低了,她突然想到為什麼霜後會叫她來了,那個高高在上的女人知道她一定會把一切都搞砸的。
――我真是太沒用了。――
尼魯使節用它們那三對血紅