,好像他一直在動一樣。埃德加盯著照片,努力想把這個男子和他聽到的故事聯絡起來,可從照片上什麼也看不出來。他站起來,把照片放到了上校的桌子上。
調琴師 第一章(3)
“1871年,卡羅爾要求調到緬甸中部一個更遠的駐地去。那時,正好曼德勒南部伊洛瓦底江流域的緬甸人活動日趨頻繁,這個要求被批准了。在這個新崗位上,他和在印度時一樣,投身於頻繁的調查探險活動,經常去撣邦南部的山脈。我們不清楚卡羅爾怎麼能夠———在身負眾多責任的情況下———較流利地掌握了撣族的語言。有些人說他是和一個當地的和尚學的,還有些人說他是和他的情婦學的。
“和尚也好,情婦也罷,在1873年的時候,我們收到災難性的訊息:緬甸人和法國人在幾十年的調情之後,簽署了一份商業條約。你可能知道這段歷史,當時報紙紛紛報道了這一訊息。儘管法國部隊仍然在印度,還沒有跨過湄公河,但這明顯為今後法國和緬甸之間的進一步合作製造了極其危險的推力,同樣也對印度造成了威脅。我們很快就開始準備,準備佔領上緬甸的一些地區。很多撣邦王子一直和緬甸君王對抗,而且……”
上校的聲音越來越小,還喘著氣。他發現調音師盯著窗外,便問:“埃德加先生,你在聽嗎?”
埃德加轉過身來,尷尬地說:“是的……是的,我當然在聽。”
“那好,我繼續說。”上校又看著檔案。
調音師在桌子那邊試探性地問:“上校,事實上,我尊重此事,這是一個複雜而有趣的故事,但我也必須承認,我還是不明白您為什麼要找我,運用我的專業……我知道您習慣這樣來簡述故事,但是我能麻煩您,請教您一個問題嗎?”
“問吧,埃德加先生。”
“呃……老實說,我一直在等著聽,鋼琴怎麼了。”
“什麼意思?”
“鋼琴。我是被僱來調鋼琴的,所以你們才聯絡我。但是我們見面談的都只和一個人有關,我想他不是我的任務吧?”
上校的臉漲紅了。“正如我開始時說的那樣,埃德加先生,我認為背景資料十分重要。”
“先生,我同意您的觀點。但是我不知道鋼琴到底怎麼了,甚至不知道我能否修好它。我想您瞭解。”
“是的,是的。當然。”上校下巴的肌肉頓時繃緊。他正打算說1870年曼德勒居民的撤離、敏建的戰役、眉謬要塞的包圍,這是他最喜愛的故事之一。他停了一會兒。
埃德加低下頭盯著自己的手。“我向您道歉,請您,請您繼續說吧。”他說,“我剛才打斷您是因為我必須早點兒離開,這裡到我家有好一段路,而我確實對埃拉爾三角鋼琴非常感興趣。”縱然感覺有點兒害怕與不安,他還是偷偷地享受了一小會兒打斷談話的樂趣。他一直不喜歡軍人,卻越來越喜歡卡羅爾這個人了。事實上,他很想聽故事的細節,但是天色已晚,而上校沒有一點要停下來的意思。
上校又看著檔案。“很好,埃德加先生,我長話短說。到1874年,我們在撣邦領土上建立了一些秘密前哨基地。一個在錫袍附近,一個靠近東枝,還有一個———這是最遠的一個———坐落在薩爾溫江畔一個叫湄倫的小山村裡。你在任何地圖上都找不到湄倫。而我只能在你接受任務之後才能告訴你確切位置。卡羅爾就在那裡。”
房間變黑了,上校點燃桌上的煤油燈。燈光搖曳,在他的顴骨上投下鬍子的陰影。他又仔細打量了一下鋼琴調音師,覺得對方有點兒不耐煩了,便深吸一口氣。“埃德加先生,不便留你太久,關於卡羅爾在湄倫待的十二年我就不細說了。如果你接受任務,我們可以以後再談,到時我再給你提供一些軍事報告。當然,你想現在就