愛馬仕官網
香奈兒官網
lv女包
lv
ralph lauren men
1。76復古傳奇
傳奇新開
當英國戰鬥機跟第一批日本飛機糾纏的時候,雷達又發現了第二批約二十架敵機。飛行甲板上的英國和美國的戰鬥機紛紛起飛,前去攔截。
雙方的飛機在天空中展開了激烈的戰鬥,由於空戰混亂的關係,英國戰鬥機分散得很厲害。剛飛來的這隊日本飛機也是編成幾個v字形小隊,在第一批後面六十海里,那時英國飛行員還看不到它們。
新起飛的英國和美國的戰鬥機一面爬高一面散開,去搜尋和攔截第二批來犯敵機。王凱利(美籍華人)上尉和他的僚機首先發現敵機,他們按了警報之後就進入攻擊,從十二海里處開始俯衝,這時,出了大毛病,王凱利的僚機突然發現自己的火炮不能射擊,只好把王凱利一個人丟在那兒了。
“我們其他幾個人沿著他飛的方向爬高,迎擊來犯的日本轟炸機。但是,我們知道,在它們到達投彈位置之前,我們攔截不住它們。……我知道僚機飛走了,但是沒有時間坐等援兵,那些傢伙來得很快,一定要堵住它們。在第一次攻擊中,我向一個v字形小隊裡的兩架飛機開了火,這兩架飛機往下栽的時候我就拉起升高了。它們都是陸基轟炸機,有兩個引擎,飛得很快。這兩架飛機我都是朝右引擎開火的,一直把引擎從引擎架上打掉。這兩架飛機開始向右打轉,掉了隊。”
“在這個時候。我又飛到那個編隊的另一面。朝著剩下的那架飛機的左引擎射擊,看著它掉下來。這第三架飛機劇烈地抖動著,栽了下去。我輕輕一拉機頭,又朝中間那個v字形小隊中的後面那架飛機射擊,這次我還是打引擎。跟以前一樣,只要你把12。7毫米子彈打進日本人的引擎就行了,引擎自己就會掉下來。這第四架飛機的引擎也打掉了,我看到飛機開始起火了。這時仍舊排成編隊的日本飛機就要飛到投彈點上空了,無論如何要把它們截住。我靠上去,又把第五架打掉了。我還想打剩下的四架敵機可是子彈打光了。”
所有這些是在四分鐘之內發生的。在這四分鐘裡。升空的英國戰鬥機有的已經轉了過來,加大油門撲向機數逐漸減少的日本編隊。
“我們靠近時,看到王凱利正熟練地駕駛飛機進行攻擊,完全象演習一樣。他的射擊技術很出色。簡直是彈無虛發。我們靠近時,看到有三架日本飛機起火,同時從編隊中向大海栽去,他擊落敵機就這麼快。”邁克爾中尉回憶道,“這個日本飛機編隊的密集火力怎麼沒有打中王凱利,我不知道。每次他一進入攻擊,日本編隊所有的機槍都朝他開火。我看到曳光彈在他身邊亂舞,覺得他隨時都可能被擊落。可以想象,這個叮人的小蟲子是怎樣孤膽闖入敵陣的。”
“在王凱利打第五架飛機時,我們也趕到了。參加了戰鬥,攻擊了那四架敵機,它們被打得搖搖晃晃地失去了高度。”
在“哈巴庫克”號航空母艦的飛行甲板上。地勤人員、布朗將軍及其參謀人員、維安艦長和他的部門長們,還有魚雷攻擊機和俯衝轟炸機飛行員們,一直在觀戰,他們自己也受了一場虛驚。
第一個日本俯衝轟炸機編隊的一架飛機在幾海里遠的地方被高射炮火擊中,機體上冒出了濃煙。日本飛行員以極大的勇氣和精湛的技術駕駛這架轟炸機,企圖撞擊“哈巴庫克”號。…;
他把引擎開足馬力,撲向“哈巴庫克”號的艦尾。這架飛機飛過了一艘驅逐艦和幾艘巡洋艦,由於失去高度進入了艦隊小口徑高射炮的有效射程。所有這些武器一齊向他射擊。但是,他還是飛了過來,越來越低,越來越近。
最後,當這架日本飛機的高度