裡也有地精。”穿過草坪時,哈利說道。
“啊,我見過麻瓜以為是地精的那種玩意兒,”羅恩說道,一面彎下腰把頭埋進牡丹叢裡,“像胖乎乎的小聖誕老人,扛著魚竿。。。。。。”
一陣猛烈的掙扎聲,牡丹枝子亂顫,羅恩直起腰來。“這就是地精。”他板著臉說道。
“放開我!放開我!”地精尖叫道。
它一點兒也不像聖誕老人。小小的身體,面板粗糙堅韌,光禿禿的大圓腦袋活像一顆土豆。羅恩伸長手臂舉起它,因為它用長著硬繭的小腳朝他又踢又蹬。他抓它的腳腕,把它倒提起來。
“你得這樣做。”他說道,把地精舉過頭頂(“放開我!”),開始像甩套索那樣划著大圈揮動手臂。看到哈利吃驚的表情,羅恩說道:“不會傷害它們的——你得把它們轉暈,這樣它們就找不到地精洞了。”
“哇,哈利——你那一下準有五十英尺。。。。。”
花園中很快就地精滿天飛了。
“你瞧,它們不大機靈,”喬治對著邦斯說道,他一把抓住五六個地精,“它們一聽說在清除地精,就都跑過來看,到現在還沒學聰明一點兒。”
不久,地裡那一群地精排著稀稀拉拉的隊伍走開了,聳著小肩膀。
“它們會回來的,”他們看著那些地精消失在田地那頭的樹籬後,羅恩說道,“它們喜歡這兒。。。。。爸爸對它們太寬容了,他覺得它們很有趣。。。。。。。”
正在這時,大門砰的一響。
“回來了!”喬治說道,“爸爸回來了!”
他們急忙穿過花園回屋。
韋斯萊先生癱在廚房的椅子上,摘掉眼睛,兩眼閉著。他是個瘦瘦的男人,有點謝頂,可他剩下的那點頭髮和他孩子們的一樣紅。他穿著一件綠色的長袍,顯得風塵僕僕。
“這一晚上真夠嗆!”他咕噥著,伸手摸茶壺,孩子們都在他身邊坐下。“抄查了九家。蒙頓格斯·弗萊奇這老傢伙想趁我轉身時對我用魔法。。。。。”
韋斯萊先生喝裡一大口茶,舒了口氣。
“搜到了什麼東西嗎,爸爸?”弗雷德急切地問道。
“只有幾把會縮小的房門鑰匙和一隻會咬人的水壺。”韋斯萊先生打著哈欠說道,“有一些很麻煩的東西,但不歸我的部門管。在莫特萊克家發現了一些非常古怪的雪貂,他被帶去問話了,可那是魔咒實驗委員會的事兒,謝天謝地。。。。。。”
“為什麼有人要做會縮小的鑰匙呢?”喬治說道。
“捉弄那些麻瓜,”韋斯萊先生嘆息道,“賣給麻瓜一把鑰匙,最後鑰匙縮到沒有,要用時就找不到了。。。。。。。當然,這很難說服任何人,因為沒有一個麻瓜會承認自己的鑰匙越縮越小——他們會堅持說鑰匙丟了。這些麻瓜,他們永遠能對魔法視而不見,哪怕它明明擺在他們面前。。。。。可被我們的人施了魔法的那些東西,你簡直不能相信——”
“比如汽車,對嗎?”
韋斯萊夫人走了進來,手裡舉著一根拔火棍,像舉著一把劍。韋斯萊先生張大了嘴巴,心虛地看著他的妻子。
“汽——汽車,莫麗,親愛的?”
“對,亞瑟,汽車。”韋斯萊夫人眼裡冒著火,“想想看吧,一個巫師買了輛生鏽的舊汽車,對他妻子說他只想把它拆開,看看內部的構造,可實際上他用魔法把它變成了一輛會飛的汽車。”
韋斯萊先生滑稽地眨了眨眼。
“哦,親愛的,我想你會發現他這樣做並沒有違法,儘管他也許應該事先把真相告訴妻子。。。。。。法律中有個漏洞,你會發現。。。。。。只要他不打算用它飛行,汽車會飛這一事實並不——”
“亞瑟·韋