說這家企業是企業內部合理化與現代製造方法的代理機構,並以非常優惠的價格為各個方面有興趣的人提供諮詢和相關的機械。其價格與效益相比恐怕可以說是低廉得驚人。
該公司的經理霍默·G·亞當斯受企業主的委託聘用了三名青年婦女作為助手,並且在一開始只拿來了很多沒有寫過字的白紙。沒有書面的資料。
他在他的就職演說中曾對這三個姑娘說過:“我們公司的所有人委託我任這個公司的惟一的經理。我們是一家新創辦的公司,沒有任何傳統,但我希望能依靠你們的支援使GCC三個字母很快地具有世界的影響。我要求你們要勤奮和準確。必要的知識你們將會掌握的。你們的優點是像我們的公司一樣年輕。如果我們能夠相互理解的話,你們會同我們的公司一起成長、壯大並取得很好的地位。登記工作、文字工作和會計工作你們都可以用機器去做。純粹的腦力勞動,如費用的估算和統計,你們可以使用這臺小型的電腦來做。這臺電腦的工作方法我將用幾天的時間來講給你們聽。另外,我希望你們幹起事來要像我說過的那樣勤奮而準確。最後,還要對你們在這些房間裡遇到的所有的人都抱一種友好的態度。我感謝你們,我的女士們。”
每天八點半開始上班。九點起開始接待顧客和代理商的訪問。勞倫斯小姐一秒不差地報告了第一位來訪者。
這是一家花店的信使。他送來的是一束唐菖蒲。賀卡的簽名者據說是該公司的老闆本傑明·懷爾德先生。
霍默·G·亞當斯寬容地笑了將賀卡放到了一邊,並誇獎了這位不在場的老闆。有人給了信使一個美元的小費就讓他走了。
當他推門的時候,一位自稱叫阿伯拉哈姆·魏斯的人正好要進來。他身體的寬度相當於他身高的一半。他踏進了亞當斯的辦公室。
“我讀了您在時報上的廣告。”他自我介紹後說道。
“您請坐,魏斯先生。但我並沒有在時報上登過廣告。”
“當然是在這裡的時報上,您已經知道了。”
魏斯坐到了沙發上,高興地笑著。“因而,亞當斯先生,正如我說過的,我讀過您的廣告,而且曾對自己說那時你可以來看一看。誰知道那後面藏著什麼東西。如果人們理解得正確的話,您所作的承諾可並不少。”
“這要看您投資的多少而定。我能為您做些什麼呢,魏斯先生?”
“是啊,我應該怎麼來表達呢?首先,我的訪問當然是純資訊性的。您是理解的。我在業務上是很能幹的。我活著,我也讓別人活著。但我對一切進步都很好奇。假如我不來的話我恐怕會錯過某些機會,不是嗎?”
亞當斯的態度含蓄而客氣。“這或許有可能是對的。我是想說,每一位不來訪問通用宇宙公司的人都會錯過某些機會。”
“很好!這是一個很好的說法。”
“請您告訴我,您需要什麼。”亞當斯從容地說道。儘管他對他的來訪者的評價並不高,但他卻很少使自己受到這方面的影響。
“是啊,我需要什麼呢?”魏斯考慮著。“我手裡有一個科羅拉多的專案。這個專案很可能是為您準備的。您懂得發電站嗎?”
“核電站?”
“不,是水電站!非常常規的水電站。透過蓄集的水來發電。請您現在不要講,這太保守了!”
“我會避免這樣說的。看來您建造的是一個水電站?”
“是的,在阿肯色河的上游,在克里普爾克里克附近。這就是說,我當然不去建造。但我的公司卻很想得到這個專案。”
“您是需要一個比較便宜的概算基礎,以保持競爭能力?”
“不是直接的,亞當斯先生。我們的投標已經開始了,我想說,我們有最好的機會。最