成為夢谷傳說本身的一部分),開始跌跌撞撞,後來才漸漸有把握地敘述他在地球夢谷奇異的歷險。他講述了他是如何去那裡救克婁和陷於創傷深淵的女神蒂安妮婭;如何在一些夢谷的居民的幫助下取得成功的;以及他們三個如何齊心協力戰勝克突爾胡和老大神的暗中伏擊——那些傢伙想要進人人類做夢時最為隱秘的潛意識世界裡。當這些故事還是不能令莫利恩滿足時,德·瑪里尼接著又講起了他所知道的並非真實存在而是想象中的地方;他僅僅聽說但從未見過的地方;他夢想已久,而現在正如夢境中的事物隨著寒冷的清晨第一抹光線漸漸消失的地方。
他描述了令人害怕的卡達斯,它在寒冷的荒原中隱隱作痛,自從遠古做了可怖的噩夢以來,那裡便成了所有人類的禁區;還有被噩兆籠罩的冰漠萊恩高原,在那兒,可怕的石頭村環踞著持續不斷的惡火,同時,萊恩的生物伴著奇怪的骨器的節拍以及粗陋的長笛發出的單調而低沉的嗚咽聲,在火光搖曳的暗處跳著怪誕的舞蹈,看到莫利恩在他的語調下瑟瑟發抖而且一點點向他靠近,趕緊轉開話題,講述谷中比較健康的地方。
他講述了塔那裡恩山那邊的歐斯一那蓋山谷中燦爛的塞蘭尼恩城,城裡一座座閃閃發光的尖塔倒映在寧靜的藍色港灣裡;還有捲起了五顏六色的風帆的船隻停泊在艾安山角下,銀杏樹在海風微拂下輕輕搖擺;汩汩流動的那拉克薩河水發出清脆的叮噹聲,河面上有許多小巧的木橋,河水婉蜒流向大海;還有巨大的銅黃|色大門背後那些瑪瑙鋪成的人行道和縱橫交錯的好似迷宮般的大街小巷。他描述了飄浮在塞蘭尼思海上空的塞蘭尼思(這常常使他想起克婁描述的伊利西亞的空中島嶼),海里湧動的巨浪激烈地向上翻滾,像雲彩一樣湧上天空,塞蘭尼恩浮在其中。
他講述了扎克里佈滿許多教堂的陽臺和已被遺忘了的房屋,在那兒他自己幼年時的夢想和想象縈繞左右,只是漸漸模糊了;還有索那一尼爾,一塊神聖的夢想之地,在那兒人們可以夢想任何他們所期望的東西,當然沒有一樣會在現實中找到實物;還有西方海水裡大量突出的玄武岩柱子,屹立在南海最遠處,越過支柱是令人發顫的大瀑布,夢谷所有的海水都從那傾瀉到還未形成的太空之中;他提到了恩格拉內克山頂,以及在大山荒涼的一面雕刻的巨大畫像;提到恩格拉內克時,他不禁說起了可怖的瘦長、無臉、長角,有倒鉤尾的類似蝙蝠一樣的東西——夜精靈——這些東西一直守衛著神秘大山的古老秘密。
接著,他確信這些描述已消除莫利恩的恐懼,她應該知道一些最可怕的東西,而不至於僅僅帶著新奇而毫無準備地進人夢谷,所以德·瑪里尼接下去馬上又開始講述斯瑞可山峰,那些針一般的尖峰常常是許多夢境中最可怕傳說的主題。因為那些山峰超出任何人所能想象或相信的高度,其形狀和輪廓大多是靠猜測而非親眼所見;其中一處是象徵不祥之兆的龐特山谷,在那兒掘洞者在漆黑的深夜裡發出瑟瑟聲,堆積著一堆堆山一般的風乾了的白骨。原來龐特是一個骨灰甕,所有清醒世界和夢遊世界裡的食屍鬼都把它們夜間大吃大喝的殘餘扔到了那裡。
最後,因為地球在飛船掃描器裡已越來越大了,他加快了速度,匆匆介紹了塞蘭尼恩的橡木碼頭:在塞蘭尼恩,水手比夢谷其他任何地方的人都更接近於現實世界——還有那破落不堪,令人害怕的薩克曼德,在那裡,殘破的岩石碼頭和已成碎屑的斯芬克斯獅身人面像都是很久以前人類社會的殘留物——還有哈塞格… 克拉山,智者巴扎依曾爬上它的頂部,而且沒有再下來;他說起了尼爾和拉斯特哈爾塔,以及祖拉的查尼爾花園,在這些地方歡愉是絕對不可能的;還有南海中的奧理阿布和邪惡的薩拉里恩;最後,他覺得該講完了,提到了連一隻貓都不能殺死的烏爾薩。
關於烏爾薩,