那些邪惡的念頭。我,奧齊曼迪亞斯是這麼說的!”
別的孩子們從學校裡走到大路上來了,因此我離開了他,急匆匆地回家去了。我路過教堂的時候,還能聽到奧齊曼迪亞斯呼喊的聲音。
第五章 一次秘密的會見
當我放學之後走向那間小屋的時候,我感到很激動,也有點害怕。為什麼我要違揹我父親的命令呢?我僅僅是希望會見一奇*書*電&子^書個唱一些愚蠢歌曲的人嗎?如果真這樣,那是不值得這樣麻煩的。
但是,我回憶起了那一頭濃密紅頭髮下面的一對明亮的藍眼睛。那雙眼睛裡有一種奇異的力量。那是值得為它找麻煩,甚至值得擔風險的。
當我走近那間小屋時,我小心翼翼地朝四周看了看。那兒一個人也沒有。我等候了好久。是他把我忘了嗎?還是他投有理解我的意思?後來,我聽到一根樹枝折斷的聲音,於是就看到了奧齊曼迪亞斯。他離我只有幾米遠近,他正輕手輕腳、悄悄地朝前走著。
當我想起了一個故事的時候,一種新的恐懼湧上心頭。幾年以前,有個流浪人,在他被抓到之前,曾經在十幾個村子裡殺了小孩子。是不是可能就是另一個象他這樣的人呢?
不過,當他的臉向我湊得更近的時候,我的恐懼就消失了。我肯定他必定是可靠而且誠實的人。只有善良的人,嘴角和眼圈上才會有那樣的線條。
“這麼說,我算是找到你啦,威爾,”他說著,朝小屋四周看了看。“你在這兒有個挺舒服的地方嘛!”
“大部分工作是我表兄傑克乾的,”我說。
“他是不是就是今年夏天加了冠、戴上機器帽子的那一個?戴上那帽子以來他怎麼樣啊?”
“他很好,”我回答,“但是有點異常。”
“他是怎麼異樣呢?給我談談他吧,威爾。”。
有一會兒,我不知道我應該說呢,還是不應該說。但是他的語調和臉色都在鼓舞我的勇氣。因此,我把傑克曾經說過的話告訴了他。我把自己的那些隱秘的思想和恐懼也告訴了他。他默默地傾聽著。
我一說完,他就說道:“告訴我,威爾。你對那些三腳機器人是怎麼想的?”
我說:“我不知道。我已經習慣於接受它們了,就象其他任何一個人那樣。不過,眼下我腦子裡產生了許多問題。”
“你用那些問題問過什麼人沒有?比如問你的父親,或者問你的老師?”
“沒有誰回答有關三腳機器人的問題。從小時候起,我就記住了這一點。”
“要我回答你的問題嗎?”他問著。“我可以回答一些問題,但不能回答所有的問題。”
這時,我肯定了一件事,而且我不得不立刻脫口而出。“你不是個流浪漢!”
他仔細地打量著我。“你為什麼要那樣說呢?我就象你看到的那樣在大陸上彷徨,漫遊。而且我的舉止很怪。”
“其他的流浪人說話奇怪,是因為他們的機器帽子出了毛病,”我說道。“你說話奇怪,是因為你要讓別人看上去象流浪人一樣。但是你的思想卻沒有改變。”
“是沒有改變,”他表示同意地說。“我的思想始終沒有改變過,看上去象個流浪人一樣,或者說,就象你的表哥傑克一樣。”,
“不過你已經加冠,戴上了機器帽子呀!”
他摸了摸他那頭濃密的紅頭髮。“不錯,我是戴上了機器帽子。然而不是三腳機器人給我戴的。而是由人給我戴上的——是由自由人給我戴的。”
“什麼!”我驚訝得叫了起來。“我不理解。”
“你怎麼會理解呢?不過,你聽著,我來告訴你吧!你可知道那些三腳機器人是什麼東西嗎?”我搖了搖頭,而他繼續說了下去:“我