她話一出口就膽怯地叫了一聲。“你……生氣了……我就知道你會……生氣的!”
“我不是和你生氣。”韋恩漢爵士迅速地說:“我是和我那壞事做盡的堂哥生氣,自然你聽到他的流言心理就會受到影響了。”
“爸爸……不曉得我……我聽說過這種事情,”嘉莉塔解釋說:“可……可是我知道自己絕不能嫁給他……然而……一個人要自殺也……也很困難呢。”
“這就是你父親鞭打你的原因?”
“不不……我……離家出走了,”她解釋說:“我想跑到別的地方藏起來……可是……他騎著馬從後面追來……他總是獨斷獨行……他一心……想要我成為書思漢夫人。”
“現在你已經是了,你一點兒也不用怕我!”
她的眼光停留在他臉上,他看得出來她已不象先前那麼害怕了。只是她的眼光仍然是小心冀翼的,就好象她是他極欲捕捉的野獸,他那過分的友善似乎是個陷阱似的。
“我們今天都累了,”書思漢爵士說:“今天早上我有事忙了一上午,明天我再帶你去看它們。你今天一定也累了。”
他頓了一下然後說:“假如晚上你一個人睡,你能不能向我保證不再逃跑,明天我再來看你?”
“你……你打算……回到自己的房間睡覺?”
韋恩漢爵士瞭解這是一個很重要的問題,雖然她擔心他的答案,然後她還是勉強地問了。
“我就睡在隔壁;”他回答說:“在我們兩個房間當中有一扇門。假如晚上你覺得害怕,或者覺得不好服,你只要叫一聲我就會馬上趕過來!此外,我想我們兩個人都需要清靜一下。”
她似乎考慮了一下然後說: “你難道……不願意……娶我?”
“我不想和任何人結婚,”韋恩漢爵士坦白地說:“尤其是一個在婚前不準和她說話,直到套上結婚戒指才能交談的人。”
“爸爸……強迫你……和我結婚?”
“你一點兒都不知道原因嗎?”韋恩漢爵士問道。
嘉莉塔沉默了一會兒然後說,“是不是因為……你想要把阿拉丁洞穴的東西要回去?”
她看見他的臉上閃過驚異的神色,於是解釋說:“我的意思是說,所有曾經屬於……艾比莊園的東西爸爸把它們保藏在家裡的貯藏室裡。我想……雖然沒有一個人告訴我……你伯父把它們賣給我爸爸了。”
“我伯父不僅把家裡所有值錢的東西都賣掉了,”韋恩漢爵士回答說:“他還向你父親借了一大筆錢,我堂哥吉瓦西也是如此。”
“這麼說,你現在一分錢……也沒有,你還是韋思漢爵士哪?”
“這就是整個故事的經緯。”
“現在我有點兒……懂了,”她說:“我曾經考慮了好久,我猜也許這就是原因,可是沒有人告訴我發生了……什麼事,也沒有人告訴我為什麼要……嫁給你。”
她的臉上飛上一片紅暈,然後很快地加了一句:“當然,我知道爸爸……對我的期望。”
“我想我們兩個人最好把許多不愉快的事情忘掉,我們能不能嘗試成為好夫妻呢?”
“可……可是你……不喜歡……我成為你的妻子。”
“你一定也不喜歡我成為你的丈夫。”
“不……這倒是真的……”
“我不會投到漩渦裡自盡,也不會從莊園的塔頂跳下來,”韋恩漢爵士說:“我對未來還有許多美好的計劃。此外,即使你不想念我,貝拉和艾佳斯、史庫比和米娜也會想念我的。”
“他們……是誰?”
他又笑了起來。
“有商位是非常迷人的女士,”他回答說,“不過你不用擔心她們會和你競爭。米娜是