第332部分 (第4/5頁)

的甄宓故意稍稍落後,在我身邊用幾乎不可聞的聲音小聲說道,俏臉粉紅。

“人家,也不想嘛!可是誰讓人家這身體不爭氣的。”

想到自己只要動了情,就淫亂不堪,情思湧動的樣子,我的小臉也是通紅。

“這是我原來的用笛子。送給你吧!它叫春後。你要愛惜啊!那,這個是公爹剛剛賞我的,叫月妖日狂!說是……說是……在月夜欣賞妖嬈,媚兒和宓兒的時候,日起來會更加瘋狂!”

甄宓的眼中盡是羞澀。

“那,春後,是不是宓兒,發春後用的?”

儘管我也很羞,但依然調笑宓兒。

兩道靚影隨著斜陽漸漸遠去,依稀可聞清脆的嬉笑聲。

短篇小說類 「this is it」 作者:咦?馬甲··

不算序的序

迴歸啊,感謝大家一直以來對我的支援,謝謝~這句是摸著胸口說的,真誠度應該很高,嘿嘿~特別謝那位vip兄,這世界無所謂忠誠的fans,你是唯一一個令我感動到經常掛念的··有時候想,丫你是女的哥肯定免費送你十次高潮··自己汗一個先,呵呵~a兄也是好人哪,不是被你的評論感動,而是評論標題上『隨風而去』這四字···猴哥好,蝦兄好,···,以及眾多一大堆字母的道友們好,哥迴歸了,哦也~野趣這破文章勞大家費事,哥心裡頭也頗不是番滋味,這樣說吧,大家吃團圓飯之前,一定奉上結局。

本文打算寫完參賽的,可是時間不等人啊,nba全明星投票截止日在二月二十一日··初衷是想獻給大神mj的,提前發表是因為ai和t… mac兩人。糾結啊,是是非非就不解釋了,希望色界的朋友幫忙投他們一票。有心的道友注意一點,投票最好註冊,否則可能被視為無效票。

廢言盡,請看文~this is it我真不知道該怎麼翻譯這三個單詞··任何高明的翻譯也都無法翻譯這最簡單的三個單詞··就算你翻譯了,那也是蒼白的直譯··mj最後告別演唱會的名字無有借用,之所以用這個名字,是想在h界留下永遠的銘記,以及我的敬仰。

神已消逝,我們只有沿著神的足跡,去尋找傳說——日入月

第01章有女如是

陳重,當我有一天發現這個現象漫延至整整一代人的時候,哥笑了。

當一群騷癢的傻逼們怒吼著:全世界的美女都讓狗給Cao了!哥嘿嘿地笑了。

當九零後開始性感地玩起寂寞的時候,哥悄悄地走開了~世界之大,無奇不有!

我不知道在你們的印象中罵人的話裡頭哪一句最狠。

以我的認知,最恨的一句莫過於:你丫生兒子沒屁眼!

哆!沒屁眼拉屎咋辦?放心,這人不都有嘴嘛~之所以不直接罵你,不是不敢,而是沒指望了。

我就是礙著別人而被罵的,而我們那一群人卻是被詛咒的一群人。

那天下午,我一路鬼哭狼嗥地迴歸月城,家裡頭沒敢去,從停車間裡偷了『戰車』就往陽春那裡趕。

其實陽春不叫陽春的,應該叫陽春麵,後來大家怕那『面』字把春哥的殺氣給抹了,故簡稱為陽春。

陽春本姓古,梅花弄堂裡的陽春麵館就是他父親開的店,也正因為這個,大家都給他安上了這外號。

雖然我的外號不咋樣,卻比『陽春』二字來得霸氣多了,呵呵~一般兄弟夥叫我鴨仔,外頭小弟則叫我鴨哥,為何這麼叫,那可是秘密。

話說陽春正在梅花弄堂裡的老屋等我,一照面大家都興奮異常,混亂就侃起了大山,而且是不死不休的那種。

三泡茶過去天色已經放黑,我看看時候差不多就吆喝著幹正經事,出門的時候

最新小說: 遊戲女尊 一天一模擬,硬控亂世一百年 穿越00後動漫融合的世界 網遊:從被逼女裝到自願女裝 請叫我腐爛 網遊之大陸征服 SAN值歸零後我成了高危BUG 寶可夢真實 畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏 文明:從不死族到太空死靈 我不是賤聖 我成了二週目BOSS 王者:執掌AG,我是抽卡冠軍! 開局選擇亡靈:我有ss級天賦 虛空拼圖 高達SEED之最後的歸宿 召喚萬界軍團 業餘裡踢出來的國足超級後衛 DNF:求你別搞事,我們真服了 注視深淵