解的國家進展的基本大勢。從這一點上說:大眾媒介所傳播的一切是真實
而有份量的,國家的進步、社會的思潮的演變——盡在你認為是很普通的訊息之中。
是什麼促使我們不珍視身邊發生的事情而到“美國之音”裡面尋找真理呢?是什麼令我
們迷信“美國之音”的道德勇氣和自由姿態呢?他們住得那麼遠,卻裝著用一兩顆衛星就能
窺視中國偏遠山村械鬥事件的樣子,裝出一付每時每刻都能洞悉政治局會議發言記錄的樣
子,他們對我們採用一種對待小國的態度。它的社論,對世界上每一件稍有影響的事件說三
道四,企圖以此來影響別國的知識階層。冷戰以後,“美國之音”繼續向美國所不喜歡的國
家傳播蠱惑性的言論——話說回來,美國所不喜歡同樣不喜歡美國的國家實在是太多太多
了。然而“美國之音”的隨意性及其記者的老頑童式態我們已經領教得夠深的了。
在美國新聞業繁榮和新聞手段發達的背後,隱藏著一種東西——我怎麼說它好呢?我記
得中國的一位小說家曾說:小說是什麼?小說是《聖經》的語言,意謂小說家須像上帝那樣
說話。美國的新聞工作者至少是對我們的報道方面,明顯的有那麼一種《聖經》筆法,這種
筆法對我們感知上的貽誤不只是一次兩次了。
比如說,某個事件由十個畫面組成。美國人往往不是公正而智慧地把最重要的幾個畫面