方式極其厭煩的諸位先生十分震驚。決定停止供應果樹生長所需的原料。但奇
怪的是那兒的果樹仍然生長而且越來越茂盛;並且也不讓先生們繼續採摘他們的果實。而就
在此時,我們——請原諒我使用這個詞,雖然我還沒有完全變成(白)人,但在我的內心已
把你們看成是你們的一員了——生產果汁的機械所需的燃料的價格被另一群落給抬高了。真
使人氣憤!人類是多麼偉大呵!諸位先生的朋友可真多,一夜之間就把那兒給圍了,那兒可
是什麼也不生長的地方,也好,餓一餓他們,有時候就得來一點硬的。甚至,怎麼說呢,我
還沒有完全學會你們的語言,找不到詞兒,按我過去所呆的地方的說法就是:霸道一點,也
沒有什麼。否則沒得果汁喝豈不是十分痛苦。聽說朋兒現在已餓得說不出話來了。做得好,
再餓一下.看他們是否像我一樣改變了過來。
請原諒我用瑣碎的事情干擾諸位的清聽。話說回來,在這樣的環境裡我無疑變得十分懶
惰了,甚至連思考一下都不可能。人們也任由我這樣發展下去。我之所以改變以致於今天有
機會參加這個盛會,得益於一個叫彼得·吳的同志,他來實驗室做檢查時我們認識了。原來
我的籠子他以前呆過。他現在在一個馬戲團裡混得很不錯。這是個熱愛馬戲的地方,他說。
語氣讓我十分羨慕。他來做檢查,是因為人們把他與一隻南美猴於交配後,生下的猴子
沒有生育能力。屬於不良雜交。這是這個地方的社會問題,他說。語氣還是讓我羨慕。你應
該學得聰明點,他告誡我;否則,你永遠是一隻猴子,中國猴子。
他的話對我啟發很大。我用了很長時間思考怎佯才能不是一隻猴子,尤其是中國猴子。
這對於我是多麼艱難的一個問題呵。要知道突破自身的迷障是多麼困難。但我還是找到
了一個看似簡單卻能慢慢觸及本質的思維方向,那就是首先要看起來不像猴子。但這又有一
個問題。猴子是什麼樣的?這兒沒有水。更沒有同伴。我開始討厭自己的愚蠢,討厭自己作
為猴子的無知。
事情的解決完全緣於一次偶然。一次百思不得其解的當兒我猛抓自己的毛髮,一片一片
的毛髮脫落了下來。這引起實驗室裡所有人的注意,他們紛紛圍攏過來。我看著自己毛髮脫
落的地方:那兒是一片白暫的面板。這與圍在我周圍這些人的面板是多麼相象呵。可以想見
我內心的喜悅。我拼命地抓呀抓呀。但有一些地方仍不肯脫落。在抓毛髮的過程中突然一絲
光芒劃過我的腦際:對呀,我可以把自己變成一個人呀!
於是,諸位先生可以想見,我開始了漫長的、改變自己為人的過程。開始我僅僅是模仿
人的舉止、還有那麼點不自信,認為自己無論是智力還是知識都不足以為人。但我很快發現
自己的擔憂完全是一種淺薄的表現。這個國度的人判斷事物的標準並非那麼深奧。每個人對
事物的看法都不一樣以及轉眼之間又改變自己的看法的現實,讓我捕捉到這樣一個資訊:個
人的好惡就是最好的原則。這對於一個猴子來說不難做到,甚至可以說天生就會。而就在此
時,我身上的變化也引起了人們的注意,他們決定把我放在一個更大的空間裡研究:由於多
年的離群獨居,我還能不能像一隻猴子那樣生活,或者說同類能否接受現在的我。這個決定
使我欣喜若狂,我試著展露壓