的譴責,並要求美國在人權問題上對中國採取更加強
硬的方針。中國政府已經否認了這些指控。
據在紐約的一位女發言人說,一個由收養孤兒的父母組成的全國收養組織擔心,針對這
些指控,中國將會停止讓外國人收養它的孤兒、因此敦促它在美國的35個分支機構同決策
者進行接觸,“並且讓他們知道,這些指控是片面的。”他們認為這些指控是故意歪曲而採
取的聳人聽聞的手法。
紐約的一名心理學家和中國兩名孤兒的養母艾琳·克羅格在透過電話接受採訪時說:
“這個組織中的許多人的感覺是,這怎麼可能呢?這不是我們所看到的情況。”
克羅格和這個組織——收養中國孤兒家庭組織——的其他人說,他們所參觀的中國孤兒
院中的照管人是按良心辦事的,對他們所照顧的孤兒的福利是極為關心的。他們說,這樣一
項故意的和極其嚴重的翫忽職守的政策是難以置信的。
華盛頓的一位物理學家查克·博爾丁說,許許多多家庭響應收養中國孤兒家庭組織的號
召,向中國政府監視外國人收養中國孤兒的部門發出了傳真信件,表示支援。
博爾丁說,大量的傳真信件佔用了中國民政部和司法部的電話線路好幾天,博爾丁說,
他不得不發出第二封電子郵件叫這些養父母們停止發傳真信件。
波士頓的一位投資銀行家尚蒂·弗賴伊——她1994年收養了一箇中國嬰兒——說,養
父母們反應如此強烈的一個原因是,他們擔心這份報告將會產生事與願違的後果,恰恰會傷
害它打算幫助的那些兒童。
她說,如果中國停止讓外國人收養它的孤兒——養父母們可以提供費用和捐助,幫助改
進孤兒院的設施,那麼吃苦的將是中國孤兒。
收養中國孤兒家庭組織的新英格蘭分支機構主席弗賴伊說:“我們大家都認識到,中國
孤兒院中的狀況可以改善,我們正在對此作出努力。但是我個人看到的根本不是報告中所說
的那種情況。”
他們說,北京看來正在用有限的資金來盡最大的努力照顧好成千上萬兒童——大多數是
女孩。
博爾丁說:“我認為,你們找不到一個父母會說到那份報告中所說的情況。”
暖昧的日本
這個題目源自1994年諾貝爾文學獎獲得者日本作家大江健三郎,他在斯德哥爾摩皇家
文學院接受頒獎時演講的題目為《暖昧的日本的我》。大江說:“把國家和國人撒裂開來的
這種強大而又銳利的暖昧(ambiquity),正在日本和日本人之間以多種形式表面化。日本的
現代化,被定性為一味地向西歐模仿。然而,日本卻位於亞洲,日本人也在堅定、持續地守
護著傳統文化。暖昧的程序,使得日本在亞洲扮演了侵略者的角色。而面向西歐全方位開放
的現代日本文化,卻並沒有因此而得到西歐的理解,或者至少可以說,理解被滯後了,遺留
下了陰暗的一面。在亞洲,不僅在政治方面,就是在社會和文化方面。日本也越發處於孤立
的境地。”
我至今還在冥思苦想大江以上敘述中的一句話:“暖昧的程序,使得日本在亞洲扮演了
侵略者的角色。”這個論斷本身就極其暖昧。試想一下,一個把畫家和國人能撕裂開來的
“暖昧”,何以會成為一個暴力延伸的因子呢?或許是日本這個奇特、神秘的民族為了掙脫