他給我點菸時,我的手不由自主地抖起來。
他給自己也挑了一支點上,在另一把椅子上坐下。
〃那麼,〃理查德爵士說,〃你已經加入自由黨,把社會主義丟一邊了?〃〃不能這麼說,〃我開口道,〃但是…〃〃我並不懷疑你信仰社會主義,斯莫爾伍德。
〃他說,〃或者說至少認為你相信。
我在你這個年紀的時候,接受的思想比你還要離譜呢。
〃最後,我發現他比我瞭解的社會主義還多。
其實,他比我遇見過的絕大多數社會主義者都要懂得多。
他看來也不光是因為社會主義盛行才去瞭解它,才去學習這方面的知識以便了解所面臨的問題。
透過他的舉止,你會認定他一定是經歷一番痛苦抉擇後,最終選擇發家致富,而放棄促進社會主義事業的。
但是,對他沒有選擇的那份事業,他仍保持著興趣。
〃比起有錢來,我更喜歡賺錢。
〃他說,〃儘管有錢也是很重要的。
〃〃因為它給了你高於別人的權力?〃我問道。
他聳聳肩,〃社會主義是獲取權力的另一條途徑。
〃他說,〃權力才是每個人真正想要的東西,難道不是嗎?〃我對此表示反對,告訴他每個人真正想要的是自由。
〃不!〃他說,〃是權力。
權力是你想要的,但我不會強迫你承認這點。
你選擇社會主義,因為你認為它是讓你獲得成功的最好途徑。
你希望人們能記住你。
在你臉上可都寫得一清二楚呢,沒什麼好羞愧的。
我也希望被人記住。
但是你,斯莫爾伍德,不能用透過發家致富來讓人們來記住你,因為你不知道怎麼去賺錢。
恐怕這也清清楚楚寫在你臉上呢。
你不是藝術家,也不是科學家,也不是什麼知識分子,所以你周邊只剩下政治讓你去搞。
但是就算在政治這方面,因為你一貧如洗,所以你面前的大部分門都是關上的。
於是你選擇了社會主義…窮人的政治。
沒什麼比死時什麼痕跡都沒留下會更讓你恐懼了。
我說的沒錯吧?〃〃我希望別人記得的是我的英名。
〃我說,〃大部分人都這麼希望。
〃〃告訴我,〃他說,〃儘可能誠實地告訴我,你知道你的一次英雄行為,你的一個偉大成就永遠得不到世人的認可,或者更糟的是被歸功於他人後,你會死得開心嗎?想象一下,斯莫爾伍德,你做了件非常偉大的事,卻沒人知道,以後也不會有人知道。
有那麼一件事讓你為事業獻身,另一件事足以使你默默無聞,你會願意當約克中士,還是當不知名計程車兵?〃我堅決否認自己是為了揚名立萬才成為一名社會主義者的。
我告訴他,一個真正的社會主義者的區別性特點是無私,還說他的莊園是人類虛榮的一座奧西曼德斯 似的紀念碑,不會天長地久。
但即便是在斯夸爾斯家族一文不名之後許久,人們依舊會去讀雪萊的詩歌。
我幾乎要起身準備離去。
〃正合我意!〃他說道,臉上沒有絲毫慍怒,〃那麼你寧願成為雪萊而不是我,因為他做了一些流芳百世的事。
〃〃成吉思汗也是一樣。
〃我說,〃還有希律王 ,還有本丟·彼拉多 。
。 想看書來
理查德爵士(4)
但這並不是我想要的被別人記住的方式。
〃他笑著搖搖頭。
他那副屈尊俯就的遷就姿態,還有對我所說的