����鈐殘模�揮鋅障謝峒��吶笥眩�艹ひ歡問奔渲揮卸越竅鐧難樟仙碳�����綽蛭�苧樟稀�
眾所周知他用顏料很講究,總是使用不易腿色的昂貴的礦物粉末,買回去由他兼任模特的學徒加工。所以有的人猜測他是不是破產了,或者他的小學徒跟他鬧了彆扭,打擊得他再也不想看到能讓他掛念那男孩的手藝的顏料粉。
第四幅畫完成之後刷上保護油,背對著圓形畫室,正對著牆,當它差不多晾乾,畫家也墜落塔樓,模特當晚被逮捕。
它被帶到拍賣會場,通明的燈光下畫中人面板像還帶著這天清晨沾上的霧水,透出雲母珠貝色澤,不同於前三幅講述戰爭、暴力與災厄起源的作品,這幅畫安寧輕盈,又厚重得令人喘不過氣來。
甚至不同於前三位神祇的閉目沉眠,畫中的年輕女子在野草地裡側臥著,星辰披灑在她背後,她彷彿睡過了百年,藤蔓都已纏上腳腕,現在她睡醒了,正睜開眼,看向畫面外的什麼人。
那種眼神有說不清道不明的曖昧,裡德爾曾偶然見過,是在很多年前,當貝拉特里克斯即將成為萊斯特蘭奇夫人,她疲倦時被允許在他家中過夜,最後一次,睡在鋪了厚天鵝絨的靜物臺上,像華貴餐盤上的陶瓷人偶,清晨裡德爾早早起來繼續未完成的畫,她被吵醒,但沒有出聲,就躺在那裡安安靜靜地看著他。
沉默的,苦澀又甘甜的,無法割捨迷戀的,無需訴諸語言的……愛與道別。
畫家捕捉到的正是這樣一個瞬間,他年少的模特醒來時看向他的目光。
但畫中人的面容的確不是他的模特,較之更為溫和,毫無防備,坦誠又神秘,堅韌又易碎。
人們為此爭論不休,畫家的老朋友特地寫了長長的論文來闡述畫中女子是什麼來歷,但對於她的確不像之前那些作品中的人物一樣明顯有著波特的烙印這點也是說不出個所以然。
變化並非突然發生,將他的作品依次排開就能看出發展順序,畫中人的外表一開始執著於複製波特,後來又一個層次接一個層次地與他的模特剝離,直到最後一幅才徹底完成剝離。然而從整體的氣氛上來看,卻是越發近似波特本身,掙扎於黑暗土地而依然純潔無瑕的面板,簡直就是波特那雙綠眼睛給人的感覺。
裡德爾原本並不確定自己的推測,直到他再次見到那幅畫。
販賣家產的商人將它送到霍格沃茨,時隔兩年,也許長時間放置於陽光明亮處供人瞻仰,它某些部分的顏料已略有褪色,有損於光鮮,但價格反而又翻了倍。
他將那幅畫豎到第一排桌子上,掀開帆布,滿意地看到陷入僵局的法庭又沸騰起來。
“無所不知的法官大人和陪審團的各位,其實今天我之所以會遲到,是為了在暴雨裡把這幅畫塞進馬車。”他略鞠一躬,以示歉意,“如您所見,這幅畫畫的當然是厄俄斯,曙光女神,綠色極光,除了她,還有誰有資格這樣純潔無瑕地躺在破曉的大地上?”
“現在不是探究這個女人是不是厄俄斯的時候,”福吉不耐煩地說,“請解釋重點,它為什麼要出現在這裡。”
律師刻板的臉上露出一個生硬的憂傷微笑,“因為它是本場審判的受害人,阿不思鄧布利多先生生前最後一張畫。”
“你到底要說什麼?”
“一個故事。”裡德爾說,“一個非常非常古老的故事。您知道某位神祇在沒有燈火的時代是人類掙脫黑夜恐懼症的希望,那是真正的黑暗時代,人們總會被野獸咬死在夜裡,人們虔誠地期盼第一縷曙光的到來。於是厄俄斯誕生了。而有個人比任何人都更虔誠,提託諾斯,他是這顆星球上第一個醒來等待她的人類,熾熱地仰慕她純潔冷酷地劈開混沌黑暗與死亡陰霾的光輝。日復一日年復一年地期盼、注視