他在所有上流社會的熱人中,為凱蒂安排一個位置。
阿拉米斯思考片刻,然後漲紅著臉說:
“我這是真正為你兩肋插刀呀,達達尼昂。”
“我會一輩子感激你的。”
“正好,布瓦特拉西夫人曾求過我,說她住在外省的一位女友需要一個可靠的侍女;親愛的達達尼昂先生,如果你能向我擔保這位小姐……”
“哦!先生,”凱蒂大聲說,“請相信我,誰能想出辦法讓我離開巴黎,我對他絕對忠誠。”
“那就再好不過了。”阿拉米斯說。
他坐在一張桌旁,寫了一張便箋,用一枚戒指蓋上印,然後將便條交給凱蒂。
“現在,我的孩子,”達達尼昂說,“你知道,在這兒對我們對你都不方便,所以咱們分手吧。等到時日好過了,我們再重逢。”
“我們無論什麼時候再相見,也不管在什麼地方再重逢,”凱蒂說,“您一定會看到,我仍會像現在愛您這樣愛著您。”
“賭徒的山盟海誓,”等達達尼昂領著凱蒂走下樓梯後,阿託斯這樣說。
片刻過後,三個年輕人各自分手,同時約定四點鐘在阿託斯家聚會,留下普朗歇看家。
阿拉米斯回到自己的家,阿託斯和達達尼昂則去操辦抵押藍寶石戒指的事。
正如我們的加斯科尼人預計的那樣,他們輕而易舉地將戒指當了三百比斯托爾。此外,那個猶太人說,如果他們願意把戒指賣給他,做一個漂亮的耳環墜,他還可以出到五百。
阿託斯和達達尼昂以兩名士兵的神速,兩位行家的精明,幾乎不到三小時就購完了火槍手的全套裝備。此外,阿託斯為人隨和,是個十足的大亨,每逢一件事情使他中意,他甚至一個子兒也不還便按要價付錢。達達尼昂對此頗有微詞,但阿託斯總是笑眯眯地拍拍他的肩,於是達達尼昂也就心領神會了:對於他,一個加斯科尼小紳士,討價還價是合適的,但對一位頗有親王派頭的人就有失體面了。
火槍手發現一匹安達盧西亞的六歲華騮,毛色黑得像煤玉,鼻孔紅得像火炭,四條腿精巧勻稱。他審視一番,未發現任何瑕疵,便花一千利弗爾買了下來。
也許這匹馬不值這個價;當達達尼昂和馬販子商量價錢時,阿託斯就數好一百個比斯托爾放在桌上了。
格里默買了一匹庇卡底馬,短小精悍,價值三百利弗爾。
再為格里默買了馬鞍和兵器,阿託斯的五百比斯托爾就所剩無幾了。達達尼昂請朋友從他自己的份子中拿走一部分,只當是借他的,等以後再還他。
但阿託斯沒說話,只是聳聳肩。
“那個猶太人出多少錢就想把藍寶石戒指完全買過去?”
阿託斯問。
“五百比斯托爾。”
“這就是說再加兩百比斯托爾;一百比斯托爾歸你,另一百比斯托爾歸我。這真是一筆財富哩,朋友,請你再到猶太人那裡走一趟。”
“怎麼,你想……”
“說實話,那枚戒指會令我想起太多的傷心往事,再說,我們永遠不會再有三百比斯托爾去贖它了,何必還要失去兩千利弗爾的買賣呢。你去對那個猶太人說,戒指是屬於他的了,達達尼昂,再帶上兩百比斯托爾回來。”
“請你多斟酌,阿託斯。”
“眼下現錢很寶貴,應該善於作出犧牲。去吧,達達尼昂,去吧,格里默拿上火器陪你去。”
半個小時後,達達尼昂身揣兩千利弗爾回來了,沒有發生任何意外。
阿託斯就這樣在家裡找到了財源,這是他所沒有料到的。
全書 第三十九章 一個幻覺
下午四點鐘,四位朋友在阿託斯家聚齊了。他