通無阻。。。。。。
利特維諾夫勉強地笑笑。
〃怎麼?〃伊琳娜依然用冷淡的口吻說,〃您見到伯爵了嗎?〃〃當然見到了。他命我給你帶好。〃
〃啊!您這位保護人還像從前那麼愚蠢嗎?〃
拉特米羅夫將軍沒有回答,只是從鼻孔裡輕輕一笑,好像為了表示對婦人之見的淺薄加以寬容。好心的成年人往往用這種笑聲來回答孩子們小小的越軌行為。
〃是了,〃伊琳娜補充說,〃您那位伯爵愚蠢到驚人的地步,這種人我可見得多了。〃
〃是您讓我去見他的。〃將軍咬牙切齒地說,然後轉過身用俄語對利特維諾夫說:〃您喝不喝巴登的礦泉水?〃
〃謝天謝地,我身體挺好,用不著喝。〃利特維諾夫回答。
〃這就好,〃將軍接下去說,還客氣地齜牙一笑,〃一般說來,凡是到巴登來的人並不是為了治病;不過這裡的礦泉水的確能·治病,我是說有益於健康;比如像我這類患有神經官能症的人。。。。。。〃
伊琳娜急忙站起身來。
〃我們還要見面的,格里戈裡·米哈伊洛維奇,而且我希望不會太久。〃她用法語說,輕蔑地打斷丈夫的話。〃現在我要去換換衣服。這位老公爵夫人老愛搞這些郊遊,真讓人煩死了,除了枯燥乏味,什麼意思也沒有。〃
〃您今天對誰都這麼挑剔。〃她丈夫嘟噥一句,就溜進隔壁去了。
利特維諾夫朝門口走去。。。。。。伊琳娜又叫住了他。
〃您今天把什麼都告訴我了,〃她說,〃就是隱瞞了最主要的。〃
〃什麼事?〃
〃聽說您要結婚了?〃
利特維諾夫的臉立刻漲紅到耳根。。。。。。他的確是有意沒提塔妮婭;然而他感到非常氣憤:首先是伊琳娜竟然知道他要結婚的事,其次是她彷彿揭露他有意隱瞞這件事。他真不知道該怎麼說好,而伊琳娜用眼睛盯住他不放。
〃是的,我是要結婚。〃他終於說出來,並且立刻走掉了。拉特米羅夫又回到房間。
〃喂,你怎麼還不換衣服?〃他問。
〃您自己去吧,我頭疼。〃〃可公爵夫人那裡。。。。。。〃伊琳娜把丈夫從下到上打量一番,轉過身走進自己的房間。
利特維諾夫對自己十分不滿,好像他玩輪盤賭一下子輸個精光,或者沒有履行自己的諾言。內心的聲音告訴他,他已經不是小孩子,他作為成年人,作為未婚夫,不應該受好奇心的驅使,更不應該受舊情的誘惑。〃我真不應該去!〃他想。〃她不過是賣弄風情,心血來潮,捉弄捉弄人。。。。。。她閒得無聊,對一切都感到厭倦,便抓住我不放。。。。。。吃慣山珍海味的人突然想嚐嚐黑麵包。。。。。。那也不錯。可我幹嗎要送上門去?我怎麼還能。。。。。。瞧得起她?〃最後這句話儘管是在內心裡說的,也費了很大勁兒。〃當然,這事並沒有什麼危險,也不可能有危險。〃他繼續思忖道。〃我知道是跟什麼人打交道。不過不管怎麼說,不應該玩火。。。。。。我的腳再也不會踏進她的門檻。〃利特維諾夫不敢對自己承認,也不能承認,在他的心目中伊琳娜有多麼美,伊琳娜在他心中引起多麼強烈的感情。
第二天又過得糊里糊塗,無精打采。吃午飯時,利特維諾夫趕巧坐在一位神氣十足的大塊頭旁邊,這個傢伙染了鬍子,一直不吭聲,只是呼哧喘氣,瞪圓了眼睛。。。。。。然而他突然打個飽嗝才露出老底,也是俄國人,因為他氣沖沖地用俄語說:〃我早就說不該再吃那個香瓜!〃晚上也沒有什麼開心的事:賓達索夫當著利特維諾夫的面贏了一大筆錢,比他從利特維諾夫那裡借去的要多三倍,可是他不但不還債,甚至惡狠狠地盯著利特維諾夫的臉,彷彿因