“這倒用不著擔心,只要不是依靠魔法將自己和黑暗融合在一起:我就有辦法令他和黑暗完全脫離,這樣的小忙我還幫得上。”達克魯伯爵笑著說道。
“如果閣不能夠幫助我對付那位瑟思堡小繼承人,我將更加感激不盡,這對於我們和親王殿下之間的盟約將十分有利。”洛美爾突然間插嘴道。
達克魯伯爵裝作皺著眉頭想了一會兒之後說道:“也許我可以為閣下牽制住那位小繼承人幾分鐘,只要用些小技巧便能夠做到這一點,不過我並不打算真正出手,那會令我的立場動搖,在親王殿下身邊,我屬於那些希望能夠和瑟思堡合作的人中的一份子。”
“我很希望得到您的全力幫助,不過對於您的任何幫助我都將感激不盡。”洛美爾彬彬有禮地說道。
第四十六章
那場可怕的風暴就像它當初突然而至一般,又突然間消失得無影無蹤。聖騎士蒙斯托克的死對於大多數老百姓來說,只不過是閒聊之中一個重要的話題而已,很快便被人們所淡忘了。
京城之中迅速地恢復了往日的平靜,新的更加有趣的話題取代了老邁的聖騎士團長死亡的訊息,其中最令人感興趣的便是籌交會的成立。
這是一個令京城之中所有人感興趣的玩意兒,特別是那些商人們。早在半個月以前他們就已經得知了這個訊息,如果不是因為那場突如其來的風暴令籌交會的組建一度中斷,月初的時候籌交會便已經成立了。
雖然對於主辦籌交會的法政署和監察署,商人們難免有些膽怯和害怕,始終不太有信心,不過因為聽傳聞,組建籌交會原本來自那位瑟思堡小繼承人的建議,對於商人們來說,那位小伯爵大人的提議幾乎等同於取之不盡的財富。
那場最終變成了可怕災難的賽馬大會,以及從南方運來的源源不斷的精美玻璃製品,無不證明這位這位瑟思堡小繼承人多麼精擅經營之道,幾乎每一個商人都相信,只要是這位小伯爵大人提出的建議,就絕對能夠獲得驚人的利潤。
事實上法政署和監察署的每一個人都沒有想到,這位小伯爵的號召力居然如此之強,以至於籌交會剛剛開張,商人們就蜂擁而至,那場面著實令法魯爾和馬格這兩位侯爵大人興奮了好幾天。
繁榮和平靜迅速回到了這個巨大的城市,人們漸漸恢復了往日的生活。瑞博也同樣如此,不過他對於王后陛下突然間疏遠他感到難以理解,那位殷勤的極力拉攏他的王后陛下,讓他搬離了那座佛朗士六世陛下度過漫長的童年和青年時代,並且在那裡接受大魔導士開米爾迪特的教導的城堡,甚至撤去了原本守護在宅邸外面的法政署的護衛。王后陛下的這一系列異常變化,不但令瑞博摸不著頭腦,連埃克特也猜測不出到底是什麼原因。
難道是宮廷之中對於瑟思堡繼承人又有了新的看法?難道又有人打算再一次掀起針對瑟思堡的巨大風暴?
為了確認這件事情,埃克特吩咐小賊頭四下打探,但是得到的情報顯然對於他們很有利。無論是貴族還是平民之中,沒有人打算和瑟思堡以及瑟思堡的繼承人過不去。因為在他們看來這些南方人就和一堆黃澄澄的金幣沒有什麼兩樣,有誰願意和金幣過不去?正因為如此,埃克特更加感到頭痛無比,這已經超出了他所擁有的推理和判斷能力之外,而他又不能無視這一切。
和埃克特不同,瑞博沒有那麼多煩惱,能夠回到蘭蒂、芙瑞拉、芬妮和莉絲汀身邊,令他感到相當滿足。
如果說有什麼事情令他感到不滿的話,那便是宅邸之中多出來兩個難以忍受的瘋子,一個是瘋子皮特,而另外一個便是那位杜米麗埃。
就像現在,門外傳來了令別墅之中每一個人都感到難以忍受的震耳欲聾的跺地板的聲音。瑞博深深地嘆了口氣,他放下了手中的試