“九七”式歐文印字機採用了電話步進交換機來取代傳統的轉輪機。比起轉盤機,這種密碼機的最大缺點便是不能用轉換轉盤的方式來增加密碼的複雜度。雖然它採用的接線板跳線法在一定程度上彌補了這個缺陷,但電話交換開關的線路是固定的,單純的兩兩跳線模式對破譯密碼來說難度並不大。而讓“九七”式密碼之成為高階密碼的關鍵是它的編碼方式。其內部線路巧妙地將26個字母分為兩組。第一組包含20個字母,透過三個運算單元編碼;第二組只有6個字母,只透過一個編碼單元。破譯人員往往可以輕易破解第二組,但是對第一組密碼卻無計可施,因為其編碼模式有別於現有的任何密碼機。
在日本外務省的推動下,“九七”式歐文印字機很快便成為日本外交系統廣泛使用的戰略級密碼,而這種新型密碼機也被美**情人員命名為“purple”,亦即“紫密”。就在日本方面歡呼雀躍,認為自己難倒了美國的破譯天才們時,卻不知道這套他們引以為傲的“紫密”已經被中**方一個小小的主任專員破解了。
池步洲的破譯方式很簡單,那就是從英文入手,再利用日語的漢字讀音來慢慢地推斷和歸納。紫密電碼構成極為複雜,有英文字母,有數字組合,也有日文的片假名。它們從不分組,彼此間也不留任何空隙,密密麻麻地擠成一團,像列成了迷陣的蟻群。不過他在統計後發現,英文的雙字組出現頻率最高的一共有十組,很可能代表了從0到9這十個數字。接下來,池步洲做出了一個堪比福爾摩斯破解跳舞小人的神奇推斷:在人類社會日常交流中,所有十個數字裡“1”的出現頻率是最高的,而“9”卻是最低的,在一組數字中最後出現的數字則常常是“0”。他也由此掌握了“my”“gi”“hl”這三個字母組。這三個數字的破獲像三粒種子撒入了符號的大地,很快便長成了一片森林。
數字是神奇的,它們簡明、直觀、抽象、準確,既冷酷無情又瑰麗多礀,充滿了迷人的魔力。數字符號的重要性毋庸置疑,它們可以表示事物的多少,也可以演繹定義和法則,更可以作為符號來傳輸可供感知的資訊。池步洲作為日本早稻田大學電氣工程專業的高才生,對於數字極為敏感,他幾乎是本能地將密碼的破解押在了最後一條——亦即可供感知的資訊上。在頻繁的戰爭中,軍隊數量的多寡很難準確核對,定義和法則更是不著邊際,可作為交戰雙方的部隊番號卻是不變的,這也成了整個破譯工作的突破點。
經過長時間的監聽,池步洲獲得了越來越多的日方密電進行對比。終於,在一封日密電文內他發現了有my、hl、wo、di、gl等五個雙字碼,也就是說,電文的前兩個字是“10”。透過順藤摸瓜,反覆推斷,一個月後,他終於創造了破譯史上的奇蹟——在不到一個月的時間內,破譯了日本外務省的整套密電碼。
(四百六十四)奇襲珍珠港'六'
style=text…indent:…54516px》
神魔系統
修仙狂徒
至此,“紫密”的大門終於向池步洲敞開了。fei。
雖然日本外交密電碼本每隔一段時間,就會加以變換,可無論如何改頭換面甚至脫胎換骨,卻始終不會脫離“紫密”原有的核心。對著已經駕輕就熟的“紫密”,池步洲自然是信手拈來。所以,當他習慣性的將目光掃向電文開頭,看到熟悉的兩個字母“la”時,他頓時興奮起來。“la”便意味著這是日本外務省的密碼,這也讓他對破譯今天的密碼平添了幾分信心。
不過,今天的這份密電的內容卻讓他出乎意料的困惑。外務省在發電時往往採用隱語模式,破譯時,即使可以破譯密碼的大部分內容,也不一定能夠徹底理解電文的原意,今天的電文就是如此